- 1092 Просмотра
- Обсудить
Wabash River (1.3 Кб) |
Wabash River [ ] р. Уобаш (приток р. Огайо, протяжённость 765 км)• |
Wac (0.4 Кб) |
Wac [] (от Women’s Army Corps) контрактница ж (военнослужащая сухопутных войск)• |
WAC (1.3 Кб) |
WAC [] (=Women’s Army Corps) Женская служба сухопутных войск• |
wacky (0.6 Кб) |
wacky [] разг дурацкий, идиотский (о поступках, идеях и т. п.)• |
wad (0.5 Кб) |
wad [] 1) ком м, комок м 2) разг пачка денег 3) sl деньги мн, деньжата ж• |
wade (0.7 Кб) |
wad||e [] 1) брести, переходить вброд 2) пробираться с трудом // wade through a book читать книгу с трудом, продираться сквозь текст ◊ wading pool лягушатник м (бассейн для малышей)• |
Waf (0.5 Кб) |
Waf [] (от Women in the Air Force) контрактница в военно-воздушных силах• |
WAF (1.4 Кб) |
WAF [] (=Women in the Air Force) Женская служба военно-воздушных сил• |
wafer (0.8 Кб) |
wafer [] 1) кул вафля ж 2) сухое печенье 3) церк облатка ж• |
waffle I (0.6 Кб) |
waffle I [] мягкая вафля ж (американский блин, приготовляется в вафельнице, подаётся в горячем виде)• |
waffle II (0.4 Кб) |
waffle II 1. n разг болтовня ж, трёп м 2. v трепаться // the diplomat waffleed on the question of arms control дипломат увильнул от прямого ответа на вопрос о контроле над вооружениями• |
wag (0.6 Кб) |
wag [] 1) болтать (языком) // tongues are wagging идёт болтовня, идут слухи 2) вилять (хвостом)• |
wage I (0.9 Кб) |
wage I [] (чаще pl) заработная плата // weekly basic wage недельный оклад; real wages реальная заработная плата ◊ wage freeze замораживание заработной платы; living wage прожиточный минимум; minimum wage минимальная заработная плата• |
wage II (0.1 Кб) |
wage II вести (войну) // wage war воевать• |
wager (0.9 Кб) |
wager [] 1. v делать ставку, ставить на карту что-л. 2. n пари с нескл, ставка ж, заклад м• |
wagon (1.2 Кб) |
wagon [] 1) телега ж, повозка ж, фургон м (horse-driven) 2) (тж station-wagon) авто универсал 3) полицейский фургон ◊ be on the wagon sl не пить, «просохнуть»; fall off the wagon sl вновь запить (или сесть на иглу); wagon train ист... |
waif (0.4 Кб) |
waif [] 1) бомж м, бродяга м 2) беспризорник м (child)• |
wail (0.5 Кб) |
wail [] 1) выть, стонать // wailing cry завывания мн 2) завывать // wailing wind завывание ветра• |
waist (1.8 Кб) |
waist [] 1) талия ж 2) лиф м (платья), корсаж м //to gather the dress at the waist присборить платье в талии 3) блузка, кофточка (blouse) 4) узкая часть, перехват (скрипки и т. п.); waistline [] 1) талия ж (тж об одежде)• |
wait (2.7 Кб) |
wait [] 1) ждать // I’m sorry to keep you waiting извините, что я заставляю вас ждать 2) прислуживать (за столом) // this is the girl who waits on this table вот девушка, которая обслуживает этот стол ◊ wait at/on/ upon прислуживать (за... |
waive (2 Кб) |
waive [] 1) отказаться от своего права (не настаивать на его применении) 2) отступить от правила, сделать исключение из правила; waiver [] 1) документ об отказе (от права, претензии, иска и т.п.) 2) документ об изъятии (в порядке исключения) (из... |
wake (1.2 Кб) |
wake [] (woke, waked; waked, woken) 1) будить кого-л. 2) пробуждаться ◊ wake up 1) разбудить кого-л. 2) пробудиться ◊ in the wake of по пятам, по следам; waked [] pp и past от wake• |
Waldorf (1 Кб) |
Waldorf []: Waldorf salad салат «Уолдорф» (из яблок, сельдерея и грецкого ореха в майонезе)• |
walk (3.3 Кб) |
walk [] 1. n 1) тж спорт ходьба ж 2) прогулка ж // go for (take) a walk идти гулять (прогуляться) ◊ walk of life общественное положение, сфера деятельности 2. v 1) идти пешком; гулять // walk about the city гулять по городу; walk him to the... |
walkaway (1.6 Кб) |
walk||away [] лёгкая победа; walker [] 1) идущий м, ходок м 2) ходунок м• |
walkie-lookie (2.3 Кб) |
walkie-||lookie [] (тж разг peepie-creepie) портативный телевизор; walkie-talkie [] «уоки-токи» с нескл, портативная рация• |
walk-in (5.4 Кб) |
walk||-in [] 1. a: walkin closet большой стенной шкаф, кладовка ж 2. n разг 1) лёгкая победа (особ. на выборах) 2) случайный клиент (появившийся в учреждении без предварительной договорённости); walk-on [] театр роль без слов; walkout [] забастовка ж;... |
wall (2.4 Кб) |
wall [] стена ж ◊ walls have ears погов и у стен есть уши; W. Street Уолл-стрит (улица в Нью-Йорке, финансовый центр США); back to the wall в западне, прижатый к стенке; climb the wall sl разг полезть на стену (стенку); forward wall спорт стенка... |
wallet (0.7 Кб) |
wallet [] бумажник м• |
wallflower (2.2 Кб) |
wall||flower [] девушка без кавалера (на вечеринке); wallpaper [] обои мн• |
wall-to-wall (1.3 Кб) |
wall-to-wall [] 1) от стены до стены // wall-to-wall carpet палас м (на всю комнату) 2) sl забитый до отказа // wall-to-wall people людей битком (тьма)• |
walnut (0.9 Кб) |
walnut [] 1) грецкий орех 2) ореховое дерево (tree)• |
walrus (0.8 Кб) |
walrus [] зоол морж м• |
waltz (0.5 Кб) |
waltz [] вальс м• |
wand (0.5 Кб) |
wand [] жезл м ◊ magic wand волшебная палочка• |
wander (1.1 Кб) |
wander [] 1) бродить, странствовать; блуждать (about people) 2) извиваться (of a river) 3) отклониться (с пути), заплутаться 4) блуждать (about thoughts)• |
wanna (0.5 Кб) |
wanna [] = want to• |
wannabe (1.3 Кб) |
wannabe [] 1) поклонник м (поклонница ж) («Хочу быть как …») 2) разг неудачник м (loser) 3) sl подделка ж // ugly wannabe wood panelling дрянная пластиковая панель, подделка под дерево• |
want (1.3 Кб) |
want [] 1) желать, хотеть // as much as I want при всём желании; we want two tickets (this book) дайте нам два билета (эту книгу) 2) нуждаться // your hair wants cutting вам нужно подстричься; you want to be more careful вам следует быть более... |
wapiti (0.8 Кб) |
wapiti [] зоол вапити м нескл (канадский олень)• |
war (1.7 Кб) |
war [] война ж ◊ at war в состоянии войны; war bonnet головной убор воина (у индейцев); war chest полит «военный бюджет»; war correspondent военный корреспондент; war crime военное преступление; war cry боевой клич; war game военные... |
warbler (0.9 Кб) |
warbler [] певчая птица• |
ward (1.3 Кб) |
ward [] 1. n 1) (тж hospital ward) больничная палата 2) полит городской избирательный округ 3) подопечный (по решению суда) ◊ ward heeler полит разг «мальчик на побегушках» (помощник местного партийного босса) 2. v отвращать,... |
warden (1 Кб) |
warden [] 1) начальник тюрьмы 2) смотритель м // game warden охотинспектор м, егерь м 3) (тж churchwarden) церковный староста• |
wardrobe (1 Кб) |
wardrobe [] гардероб м• |
ware (1.4 Кб) |
ware [] 1) изделия мн 2) керамика ж 3) pl товары мн (goods); warehouse [] склад м, пакгауз м ◊ warehouse conversion перестройка склада под жильё; warehouse sale распродажа на складе• |
warfare (2.8 Кб) |
war||fare [] ведение войны // guerilla warfare партизанская война; chemical warfare химическая война; warhead [] боеголовка; warlord [] военный диктатор• |
warm (6.1 Кб) |
warm [] 1. а 1) тёплый // warm weather тёплая погода; warm coat тёплое пальто; warm reception тёплый приём; warm colors тёплые цвета 2) горячий (сердечный) // warm welcome горячий (сердечный) приём ◊ keep a place warm занять для кого-л. место 2... |
warmonger (1.2 Кб) |
warmonger [] поджигатель войны• |
warmup (0.9 Кб) |
warmup [] спорт разминка ж• |
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.