Меню
Назад » »

Бернс Роберт (2)

 Роберт Бернс

 К маргаритке, которую сам Поэт в
 1786 году срезал плугом



 О милый, розовый цветок!
 Твой нежный срезан стебелек!
 Меня не в добрый встретил час
 Ты на пути!
 Чего б я не дал, мой алмаз,
 Тебя спасти!
 
 Не будет жаворонок весной
 Теперь кружится над тобой,
 И песнь, припав к груди твоей,
 Не заведет,
 Летя, в сиянии лучей,
 Под небосвод.
 
 В краю ты диком цвет раскрыл;
 Холодный ветер вокруг лишь выл;
 Один он бедный уголок
 Твой возмущал,
 Когда с земли свой стебелек
 Ты поднимал.
 
 Другим цветкам есть рок иной,
 В саду их нежат за стеной.
 Тебе ж обломок лишь плиты
 Приютом был,
 За ней, цветя, так скромно ты
 Безвестный жил.
 
 Как сладко в рубище твоем
 Ты грелся утренним лучом!
 Но только очи в синю даль
 К Творцу поднял...
 Увы! Тебя коснулась сталь,
 И вот! Ты пал!
 
 Цветок прелестный, луговой,
 С девицей сходен жребий твой,
 Когда любовь сей жизни путь
 Ей озарит,
 И, обманув, младую грудь
 Оледенит.
 
 Такая ж участь ждет певца,
 Когда, с беспечностью пловца,
 Он с песнью средь житейских волн
 Один плывет;
 Вал набежит - и утлый чолн
 В пучине вод!
 
 Таков и бедняка удел,
 Кому томиться рок велел;
 Кто жизнь ведя средь слез и бед,
 Все уповал,
 И снесть не мог, и в цвете лет
 Бессильный пал.
 
 Но участь бедного цветка,
 О ком грустишь ты, всем близка!
 Смотри, уж время острый плуг
 К тебе влачит!
 И, срезан им, ты будешь вдруг
 Землей зарыт!

 На чужбине

 Я сердцем не здесь, я в шотландских горах,
 Я мчусь, забывая опасность и страх,
 За диким оленем, за ланью лесной, -
 Где б ни был я - сердцем в отчизне родной.
 
 Шотландия! смелых борцов колыбель,
 Стремлений моих неизменная цель,
 С тобой я разстался, но в каждом краю
 Люблю я и помню отчизну мою!
 
 Простите, вершины скалистые гор,
 Долин изумрудных цветущих простор!
 Простите, поляны и рощи мои,
 Простите, потоков шумящих струи!..
 
 Я сердцем в родимых шотландских горах;
 Я мчусь, забывая опасность и страх,
 За диким оленем, за ланью лесной, -
 Где б ни был я - сердцем в отчизне родной!


 Довольство судьбой

 Свободен и весел, я малым доволен;
 Мир божий мне кажется чудно приволен;
 Я радуюсь солнцу, я радуюсь дню,
 И призрак заботы я песней гоню.
 
 Взгрустнется ль, порой, под ударом судьбы -
 Я вспомню, что жизнь нам дана для борьбы.
 Веселье равняется звонкой монете,
 Свобода же - сан высочайший на свете,
 
 И этого сана лишить не могли
 Великие мужи ничтожных земли!
 Мой путь не без терний, но раз уж пройден,
 Кто вспомнит, - как труден был путнику он?
 
 Фортуну слепую мы часто поносим,
 Но как бы ее ни звалися дары:
 Песнь, наслажденье, работа, пиры,-
 На все отвечаю я: - милости просим!


 В поле

 Дженни платье разорвала;
 Прицепился колос;
 За собой она слыхала
 В поле чей-то голос.
 
 Дженни бедная бежала
 Все по бездорожью,
 Дженни платье разорвала,
 Пробираясь рожью.
 
 Если кто встречал кого-то
 В поле знойным летом,
 Что кому-то за охота
 Толковать об этом...
 
 Если кто во ржи кого-то
 Целовал случайно -
 Не для нас о том забота
 И не наша тайна.


 Песня

 Я женат, и не для света, -
 Для меня жена моя.
 За душой одна монета,
 Но ее не занял я.
 
 В долг ничем я не ссужаю
 Из соседей никого,
 Но и сам не занимаю
 У соседей ничего.
 
 Не бывал я господином
 И слугой ни для кого,-
 Но с мечом моим старинным
 Не страшусь я ничего.
 
 Пусть мой голос мало значит,
 Пусть живу я бедняком -
 Обо мне никто не плачет,
 Я не плачу ни о ком!
Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
avatar