- 790 Просмотров
- Обсудить
Зигендорф И что ж? Габор Извольте слушать. Повезло мне: На площади публичной вышла свалка; Сбежались люди; случай был из тех, Когда характер каждого узнаешь По действиям и даже по лицу. На одного взглянул я и воскликнул: "Вот он!" - хотя тогда, как и обычно, Он окружен был знатью городской. Я знал, что прав я. Стал следить за ним; Стал поступь изучать, лицо, осанку, Поступки, и, сквозь все его приметы, Дары природы или воспитанья, - В нем распознать я взор убийцы мог И сердце гладиатора. Ульрих (смеясь) Занятно! Габор Еще занятней будет. Он казался Одним из тех отважных, перед кем Сама Фортуна гнется, - от которых Судьба людей порой зависит. Я К нему повлекся непонятным чувством; Казалось мне, что с ним мои удачи Сопряжены. Но я тогда ошибся. Зигендорф Да и теперь, возможно. Габор Я за ним Последовал; искал его вниманья; Достиг его, хоть дружбы не достиг. Из города хотел он скрыться; вместе Отправились мы; вместе в городок Попали тот, где укрывался Вернер И где спасен был Штраленгейм. Теперь Мы у развязки. Слушать вы решитесь? Зигендорф Придется, - или я напрасно слушал. Габор Я сразу угадал, что вы - повыше, Чем кажетесь (хоть подлинного ранга Не угадал): средь наивысшей знати Я не встречал людей с таким умом Возвышенным, как ваш. Вы были бедны, В лохмотьях. Вам свой тощий кошелек Я предложил, но вы - вы отказались. Зигендорф Но мой отказ меня ведь в должника Не превратил? К чему ж напоминанья? Габор Кой-чем вы мне обязаны, - не этим; Я ж вам - спасением, хотя б на время, Когда меня травили, точно вора, Холопы Штраленгейма. Зигендорф Да, я скрыл вас, Я тот, кого и чью семью, гадюка Ожившая, ты обвиняешь! Габор
Я
Не обвиняю, только защищаюсь. Вы, граф, мой обвинитель; так судите! Ваш дом - мое судилище, и сердце - Мой трибунал. Так будьте справедливы, Я ж - милосердным буду. Зигендорф Милосердным? Ты? Клеветник? Габор Да, я! И это право - За мной! Меня вы скрыли в тайном ходе, Лишь вам известном, - сами вы сказали, - И никому другому. Поздней ночью, Устав стоять во мраке и боясь, Найду ль обратный путь, я вдруг увидел В далекой щели слабый свет; к нему Пошел я и дошел до скрытой двери В одну из комнат; осторожно, тихо Я скважину расширил, заглянул, И там увидел алую постель И Штраленгейма в ней. Зигендорф Он спал! И ты Его убил! Мерзавец! Габор Был убит он. Был весь в крови, как жертва. У меня Застыла кровь! Зигендорф Но он ведь был один! Ты никого не видел там? Не видел... (От волнения умолкает.) Габор Того, чье имя страшно вам назвать, А мне - припомнить, не было. Зигендорф Мой мальчик! Тогда - невинен ты. Меня когда-то Молил ты от вины отречься. О! Теперь - твоя пора! Габор Терпенье! Мне Уже нельзя умолкнуть, хоть бы стены Обрушились! Вы помните, - а нет, Ваш сын припомнит, - под его надзором, В тот день переменили все замки. Как он вошел, он сам расскажет. Я же, Сквозь дверь полуоткрытую, в передней Увидел человека: мыл он руки Кровавые и часто озирался, Кидая взор, суровый и тревожный, На обагренный труп. - Он был недвижен. Зигендорф О бог отцов! Габор Его лицо я видел, Как вижу вас. Но было то лицо Не ваше, но похожее: взгляните На графа Ульриха! Теперь я вижу Иное выраженье, а не то; Но было то, когда, назад минуту, Его в убийстве обвинил я. Зигендорф Значит... Габор (перебивая) Дослушайте; теперь должны дослушать. Решил я, что меня и вы и сын ваш (Я понял, что вы связаны), под видом Убежища, в ловушку заманили, Чтоб на меня свалить вину. Сначала Я мстить хотел, но, лишь кинжал имея (Меч я оставил), я не мог схватиться С тем, кто и ловче и сильней меня, Как доказал он утром. Повернувшись, Бежал я, в темноте, и лишь случайно Дверь отыскал в покой, где спали вы. Будь на ногах вы, - знает бог один, Что мне внушить могло бы подозренье И мстительность. Но никогда преступник Не спал бы так, как Вернер спал в ту ночь. Зигендорф Но страшное мне снилось! Спал я мало: Когда я встал, еще горели звезды. Зачем ты не убил меня? Отец мой Мне снился, и теперь - разгадан сон! Габор Не я тому виной... Итак, бежал я И скрылся. И случайно, через год, Сюда приехал и узнал, что Вернер - Граф Зигендорф! Что он, кого в лачугах Искал я тщетно, во дворце живет! Меня искали вы, нашли - и тайну Мою узнали. Вы найдете сами Ей цену. Зигендорф (задумчиво) Да, конечно. Габор Размышлять Велит вам чувство правды или мести? Зигендорф Я размышляю, сколько может стоить Секрет ваш. Габор Вы узнаете тотчас. Вы были бедны; я был тоже беден, Но все ж богат настолько, что могла бы Завидовать мне ваша нищета. Я кошелек открыл вам; вы отвергли. Я буду откровенен: вы - богать!. Вы знатны, вы в доверье у короны; Понятно? Зигендорф Да. Габор Но не совсем. Продажным Кажусь я вам, сомнительным; отчасти Вы правы. Стать и тем и тем велела Судьба. Вы мне поможете, как вам я Помог бы. Ведь моя страдала честь За вас и сына вашего. Вы взвесьте Все, что сказал я. Зигендорф Пять минут рискнете Вы подождать, пока мы все обсудим? Габор (всматриваясь в Ульриха, который стоит, прислонясь к колонне). Ну, а рискну? Зигендорф За вашу жизнь ручаюсь Своей. Пройдите в башню. (Открывает дверь в башню.) Габор (нерешительно) Вот второй Приют мой _верный_. Зигендорф Первый не был верным? Габор Не знаю. Все ж второй рискну проверить. Ведь я не беззащитен: не один Я в Прагу прибыл; коль меня уложат, Как Штраленгейма, - есть кому поднять Из-за меня тревогу. Поспешите С решеньем. Зигендорф Не замедлим. В этом замке Мое священно слово, но вне стен Оно безвластно. Габор Я его беру Хотя б таким. Зигендорф (показывая на саблю Ульриха, лежащую на полу) Возьмите также это: На сына с недоверьем вы глядели И жадно на нее. Габор (подымая саблю) Ну, коль придется, Жизнь дорого продам я! (Уходит в башню.) Зигендорф прикрывает дверь. Зигендорф (приближаясь к Ульриху) Ну, граф Ульрих! - Тебя не смею сыном звать! - Что скажешь? Ульрих Все правда. Зигендорф Правда, зверь? Ульрих Святая правда. И хорошо, что выболтался он: Бороться легче зная. Надо глотку Заткнуть ему. Зигендорф Хотя бы половиной Земель! Я и вторую отдал, если б От этой мерзости вы отреклись! Ульрих Болтать и притворяться поздно. Правду Сказал он, - и его заставить надо Молчать. Зигендорф Каким путем? Ульрих Как Штраленгейма. Ужель вы так просты, что обо всем Еще тогда, в саду, не догадались? Не будь я при убийстве, как бы мог я Узнать о нем? Могла ли челядь замка, Сбежавшись, мне, чужому, поручить Призвать полицию? И сам я стал бы Болтаться там? Вы, Вернер, - страх барона И ненависть, - могли бы вы бежать Почти в тот миг, когда вас подозренье Постигло бы? Я всматривался в вас, Не зная, - слабы вы или двуличны; Решил, что слабы, но притом настолько Доверчивы, что сомневаться стал И в слабости.
Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.