Меню
Назад » »

Иван Андреевич Крылов. СЛОН НА ВОЕВОДСТВЕ

СЛОН НА ВОЕВОДСТВЕ

 Кто знатен и силен,
 Да не умен,
 Так худо, ежели и с добрым сердцем он.
 На воеводство был в лесу посажен Слон.
 Хоть, кажется, слонов и умная порода,
 Однако же в семье не без урода;
 Наш Воевода*
 В родню был толст,
 Да не в родню был прост;
 А с умыслу он мухи не обидит,
 Вот добрый Воевода видит -
 Вступило от овец прошение в Приказ*:
 "Что волки-де совсем сдирают кожу с нас". -
 "О плуты! - Слон кричит. - Какое преступленье!
 Кто грабить дал вам позволенье?"
 А волки говорят: "Помилуй, наш отец!
 Не ты ль нам к зиме на тулупы
 Позволил легонький оброк собрать с овец?
 А что они кричат, так овцы глупы:
 Всего-то придет с них с сестры по шкурке снять,
 Да и того им жаль отдать". -
 "Ну то-то ж, - говорит им Слон, - смотрите!
 Неправды я не потерплю ни в ком:
 По шкурке, так и быть, возьмите;
 А больше их не троньте волоском".

 * Воевода - начальник войск, а также начальник города или округа в старой
Руси.
 * Приказ - в старину Приказами назывались правительствен-ные учреждения.
Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
avatar