Меню
Назад » »

Логос (29)

Альбинос
Альбиносами — называют людей, у которых в коже, в волосах и в глазах не достает темного красящего вещества (пигмента). При нормальном состоянии, под верхней кожицей, в волосах, в радужной и в сосудистой оболочке глаза (Choroidea) отлагается красящее вещество, обусловливающее цвет этих частей тела. тогда же не происходит образования этого красящего вещества вследствие прирожденного организму недостатка, то кожа является блудного, а волосы белыми, зрачок кажется красным, потому что в него попадает слишком много света чрез топкие, неокрашенные покровы глаза, и богатые сосудами, и кажущаяся вследствие этого красною, сосудистая оболочка освещается рассеянным светом. В тоже время и тонкая радужная оболочка принимает красноватый оттенок. Так как черный пигмент, покрывающий choroide'ю и заднюю поверхность радужной оболочки, поглощает свет, попадающий в глаз, то альбиносы, у которых это красящее вещество отсутствует, не выносят дневного света. По этой же причине они щурятся при ярком освещении (светобоязнь, фотофобия) и в сумерках, в полумраке видят сравнительно лучше, нежели при ярком свете. Альбиносов (называемых иначе какерлаками, Pintos, Dondos, Blafards, Leucotici) считали прежде особой породою людей; но подобные субъекты встречаются во всех племенах человеческого рода; окраска их покровов принимает тот или другой оттенок, смотря по цвету кожи, свойственному тому племени, к которому они принадлежат; явление это бросается особенно резко в глаза у негров (белые негры). Болезненное состояние, вызывающее подобное отсутствие пигмента, называется альбинизмом (Leacopathia) и встречается также у млекопитающих (напр. у лошадей, кроляков, крыс, мышей), у птиц и вообще у всех позвоночных животных, а может быть и во всем животном царстве. Это болезненное состояние — наследственно (при смешении альбиносов между собою) и при переходе из рода в род, в целом ряде поколений, оно принимает иногда характер разновидности, как это замечается напр. у хорька и у трубастого голубя. Переходною ступенью к этому постоянному отсутствию пигмента можно считать ту способность приспособления, посредством которой животные (альпийские зайцы, куропатки и т. п.) изменяют свой цвет зимою и становятся белыми. Бывает также особый вид местного альбинизма, когда на коже появляются отдельные белые пятна или когда только некоторые места кожи бывают покрыты белыми волосами; это явление выражается особенно резко у так называемых пегих негров. Подобные случаи местного альбинизма, (называемого в таком случае Vitiligo), бывают иногда при болезнях, напр. от нарывов, когда известные местности утрачивают свой пигмент и становятся белыми. Ср. Мансфельд, «Ueber des Wesen der Lenkopathie oder des Albinoismus» (Брауншвейг, 1823 г.).
Прежде этому недугу давали название пинтос (Mal de los pintos) и причисляли его к аномалиям пигментирования; но новейшими исследованиями доказано, что эта эндемическая, заразительная болезнь, встречающаяся в Мексике, Центральной Америке и северных частях Южной Америки, происходить от растительных паразитов. От настоящего, всегда природного альбинизма, который бывает или всеобщий, или (в более редких случаях) только ограниченный некоторыми местами кожи и волос (Albinismus partialis), необходимо строго отличать пигментатрофию, которая является не при рождении, а обнаруживается только в продолжение последующей жизни. Важнейшая форма пигментатрофии есть болезнь, известная под названием витилиго: при которой на всем теле выступают мелкие белые пятна, который постепенно увеличиваются и в исключительных случаях ведут почти к полному или даже в совершенно полному обесцвечению всей поверхности тела. Эта болезнь никогда не поражает сосудистой плевы и радужной оболочки глаза.
Альгамбра
Альгамбра (от арабск. Kelatalhamrah, красный замок) — название прежней цитадели Гранады, поднимающейся с юго-восточной стороны города на скале, которая отделяет Дарро от Иениля. Эта старинная крепость мавританских государей еще доныне служит замечательнейшим памятником мавританской архитектуры. В последнее время испанское правительство предприняло реставрацию отчасти уже разрушенных построек под руководством опытного архитектора Контреры. Грандиозное здание имеет около 3,5 км. в окружности и окружено еще своей первоначальной оградой, снабженной многими башнями. Кроме знаменитого мавританского дворца, внутри этой ограды находятся еще церковь, прежний монастырь, теперь обращенный в казарму, множество жилых помещений и оставшийся недоконченным величественный еще в развалинах дворец Карла V, построенный на месте зимнего дворца мавританских халифов. Часть старинных башен и строений раньше служили помещением для каторжников и государственных преступников. Великолепный парк отделяет А. от Torres Bermejas, другой крепости, как предполагают, заложенной еще финикиянами. С северной стороны ограды ещё и теперь поражает своим великолепием старинный мавританский дворец, построенный в 1213 — 1338 г. Чрез простые ворота в западной части дворца входишь теперь раньше всего в галерею на колоннах, окружающую самый большой прямоугольный двор. Patio de la Alberca, еще чаще называемый Patio de los Arrayanes (Миртовый двор). На северной узкой стороне этого прямоугольника через переднюю входишь в залу Посланников, квадратное помещение с куполом, высотою почти в 20 м., в котором маврит. искусство развертывается во всем своем блеске и великолепии. К востоку от Patio de la Alberca находится Львиный двор с фонтаном, опирающимся на 12 львов. К этому двору примыкают зала двух Сестер, обязанная своим именем двум широким и совершенно равной величины мраморным плитам, Судебная зала и зала Абенсеррагов. В последней еще до сих пор показывают кровавые пятна, оставшиеся после той ужасной резни, которую последний султан Боабдил, по наговору Цегри, смертельных врагов Абенсеррагов, устроил между последними и которая значительно содействовала ослаблению и падению мавританскаго государства. Повсюду вокруг этих дворов группируются изящные портики, дышащие прохладой покои, садики с бьющими фонтанами и выходящие наружу балконы с великолепными видами. Стены покоев покрыты роскошной мозаикой, своды своими украшениями напоминают ячейки улья и называются у испанцев Media паranja — полуапельсином, вследствие своего сходства с клеточками разрезанного апельсина. Наружный же вид А. представляется строгим и мало симметричным и скорее походит на крепость. Как про особенную редкость в таком чисто мусульманском памятнике следует упомянуть про фрески, по всей вероятности, работы какого-нибудь христианского художника XIV или XV в., представляющая сцены охоты и сражений. К северо-востоку от А., на Cuesta de los Molinos, отделенный от мавританского дворца глубоким оврагом, заросшим высокими деревьями, возвышается летний дворец Генералиф. Вашингтон Ирвинг воспользовался своим пребыванием в Испании в качестве американского посланника; чтобы дать нам превосходное описание А., снабженное мавританскими легендами. Вообще, как совершеннейший памятник мавр. искусства, А. неоднократно служила предметом изучения с точки зрения истории искусства. Наилучшие сочинения об А. : Мурфи, «The Arabian antiquities of Spain» (Донд., 1816); Жиро де Пранже, «Souvenirs de Grenade et de ГА.» и Monuments arabes et moresques d'Espagne" (Пар., 1838); Овен Джонс, «Plans, elevations, sections and details of the A.» (2 т., Лонд., 1642 — 45); Биссон, «Choix d'ornements arabes de I'A.» (Пар., 1855): «Monumentos arquitectonicos de Espana» (Мадр., 1859 г.). Подражание наиболее характерным частям А. представляет AlhambraCourt. стеклянного дворца в Сиденгаме, возведенного под руководством Овена Джонса.
Альдины
Альдины — так называются издания, вышедшие из печатных станков венецианской типографской фамилии Мануция, в особенности, Адьда Манунция, и отличаются как внутренними достоинствами, так и внешним изяществом. Многие из них представляют первые издания (editiones principes) греч. и римс. классиков, другие содержат критически проверенный по рукописям текст новейших классических писателей, напр. Данте, Петрарки, Боккаччо и т. д. Все они отличаются необыкновенной чистотой печати, хотя греческие издания несколько уступают латинским и итальянским. В особенности издания Альда-отца образуют во многих отношениях эпоху в истории типографского искусства, именно, по красоте шрифтов. Для своих греческих изданий, которых до него никто не печатал в таком количестве и так изящно, он мало помалу изготовил 9, а для латинских 14 разных шрифтов. Он же или, вернее, резчик штемпелей Франческо из Болоньи, должен быть признан отцом итальянского курсива, которым он пользовался для своих изданий древних и новых классиков in octavo. Далее для еврейских книг у него было три разных шрифта. К политипажам он очень редко прибегал, единственное исключение составляет «Нурпеrotomachia Poliphili» (1499). Его издания на пергаменте неподражаемы. Он же первый ввел обычай печатать по нескольку экземпляров на лучшей, более тонкой, или более толстой бумаге; первый опыт сделан им при издании «epistolae graecae» (1499). Кроме того, начиная с 1501, при издании Филострата, он выпустил несколько экземпляров на веленевой бумаге, а в 1514 впервые напечатал книгу на синей бумаге. После его смерти (1515) заведование типографией перешло к его тестю Андрею Азулану. Сын Альда, Павел, выказал такой же энтузиазм к римским классикам, как отец его к греческим. Но при внуке Альда, умершем в Риме 1597, типография утратила первенство между другими итальянскими фирмами и прекратила свою деятельность, выпустив в течении своего 100-летнего существования 908 изданий. Знаком фирмы служил якорь, с извивающимся вокруг него дельфином, иногда с припиской: sudavit et alsit. Так как спрос на издания этой типографии в особенности на древних классиков, всегда был очень велик. то с 1502 в продаже стали появляться плохие подделки их, выпущенные лионскими типографщиками и флорентийскими Джиунти. Еще в начале XIX столетия собирались коллекции этих альдин, но теперь пристрастие к ним заметно ослабило. К особенным редкостям пренадлежат: «Horae . Mariae virginis» от 1497, Виргилий от 1501 и «Rhetores graeci»; еще большею редкостью считаются издания 1494 — 1497. См. Ренуар, «Annales de l'imprjmerie des Aides» (3 изд. Пар. 1834); Фирмен Дидо, «Aide Manuce et l'Hellenisme a Venise» (Пар. 1875); E. Фроман, «Anfsatze zur Geschichte des Bnchhandels im 16 Jahrh.» (Выпуск 2, Иена 1681). Перечень всех подлинных А. приведен также Эбертом в его «Bibliogr. Lexikon» (том 1, Лейпц. 1821).
Альморавиды и Альмогады
Альморавиды и Альмогады — название двух мавро-испанских династий. В северозападной части Африки, среди свирепых кочующих племен, прославился некий араб, по имени Абдаллах Бен-Язин, который начал проповедовать Ислам и возбуждать к войне и завоеваниям. — Этих новых ополченцев за Ислам назвал он Морабитами или Альморавидами (арабск. — аi murabithtn) т. е. людьми, обрекшими себя на служение Богу, по другим-де источникам — трудолюбивыми, отлучившимися от мира, исповедующими Ислам. Абдаллах дал им в вожди Абу-Бекра, который продолжал завоевания и в 1062 году основал Марокко. — Преемник Абу-Бекра, Юзуф-бен-Ташзин, князь деятельный, еще более расширивший могущество Альморавидов, был призван на помощь Севильским арабским королем. Явившись, он разбил христианское войско в большом сражении при Цалакке (Sacralias) в 1086 г. Но вскоре сделался до такой степени властолюбивым, что вероломством и насилием подчинил себе всю арабскую Испанию. Однако могущество Альморавидов также быстро пало, как и возросло. Муагедины или Альмогады, секта, проникнутая фанатизмом, прекратили их владение в Африке, завладев Марокко в 1146 г. под предводительством Абу-ул-Мумена. Немного времени спустя победители прошли в Испанию и здесь тоже удалось им распространить свое могущество. — В 1195 году князь их Яков Альманзор одержал над кастильцами блистательную победу при Аляркосе. В 1210 г. преемник Якова, Мохаммед, с целью достижения еще больших результатов, явился в Испанию с полчищем в 500000 воинов. Но короли, Кастильский, Арагонский и Наваррский — Альфонс VIII, Петр II и Санхо VII, соединив свои силы, одержали в 1212 г. решительную победу при Эбене Толозской, по ту сторону Сиерры Морены. Говорят, что на поле битвы пало около 200000 арабов и весьма малое количество их возвратилось в Африку. Ближайшим следствием этого сражения, могущего считаться главной причиной падения могущества арабов в Испании, было прекращение владычества династии Альмогадов в Испании. Безпрерывные победы Фердинанда III и сына его Альфонса Х заставили короля Гранады еще раз обратиться за помощью к Альмогадам в Африку. Вождь их тогдашний, Абу-Юзуф, пришел ему на помощь с большим войском и христианское войско дважды было разбито. Не взирая на эти счастливые результаты, Санхо, второй сын Альфонса X, вскоре заставил Абу-Юзуфа отступить в Африку, покорил столицу Марокко и в 1273 г. искоренил окончательно владычество Альмогадов. В. Ашбах, «Geschichte Spaniens and Portagals zur Zeit der Herrschaft der Almoraviden und Almohaden» (2 т., Франкф., 1833 — 37); Дози, «History of the Almohades» (Лейд., 1848); его же, «Histoire des Musnimans d'Espagne». (4 т., Лейд., 1861, нем. перевод 2 т. Лейпц., 1874).
Альпака или Пако
Альпака или Пако (Аuchenia Расо) — один из видов американской ламы; три отдельных вида суть: гуанако (А, Нuаnасо), лама (A. Lama) и вигонь (А. Vicunia). Альпака встречается только в прирученном состоянии; она меньше ламы и по строению тела более всего походит на овцу, от которой отличается более длинной шеей и изящной головой. Руно у неё очень длинное и чрезвычайно мягкое; по бокам туловища шерсть достигает длины 12 — 15 см. Масть обыкновенно или совершенно белая или черная, но встречаются также особи бурые и пестрые. Отечество пако — в Перу и Чили — Кордильеры на высоте не менее 2500 м., а в Патагонии также и равнины; их держать в больших стадах, пасущихся круглый год на возвышенных плоскогорьях и только для стрижки пригоняют к хижинам. Единственное достоинство этого животного — это его руно. А. нельзя употреблять, как ламу, для перевозки тяжести или иных работ, так как она по своему упрямству значительно превосходит всех остальных членов семейства. Если отделить одну из них от стада, то она ложится и тогда уже нет никакой возможности, ни лаской, ни побоями; заставить ее подняться. Поэтому удалить отдельную особь из стада можно лишь присоединив ее к стаду лам или овец. Шерсть альпаки длиннее, хотя не так тонка, как у вигони и отличается шелковистым блеском; она не курчава, а лишь волниста довольно гладка и доставляет весьма ценную гребенную пряжу. Толщина волоса от 0, 020 — 0, 034 мм. Рассматривая белый волос альпаки под микроскопом, можно видеть прерывающуюся местами сердцевину, что является характерным отличительным признаком шерсти альпаки от овечьей. Руно, весящее от 3 — 4 килом. и требующее, по причине своей неравномерности, чрезвычайно тщательной сортировки, служит основой при производстве материи, известной под названием «тибет». Не представлявшая до начала ХIХ столетия никакой ценности для Европы, шерсть эта является теперь одним из главных предметов экспорта Перу и Чили. Для переработки ее существуют большие фабрики со многими тысячами рабочих в Англии близ Брадфорда, где некий Тит Сальт изобрел для этого специальный род прядильного и ткацкого искусства. Все попытки акклиматизации этого животного в Европе и сев. Африке, производившийся до сих пор англичанами и французами, оканчивались неудачей, так как упустили из виду, что А., как и серна, есть животное не равнин, а высочайших гор и нуждается в больших, просторных пастбищах.
Альт
Альт (итал. alto или contralto, франц. hautecontre) происходит от латинского altus, что означает высокий; первоначально назывался голос, который был выше тенора, (исполнявшего главную мелодию: cantus formus), иначе наз. фальцетто . В настоящее время А. обозначает низкий голос у женщин и мальчиков. Он считается вторым из четырех главных родов человеческого голоса: сопрано, альт, тенор и бас, и подобно трем остальным является в различных степенях. Поэтому различают низкий и более высокий альт. Объем первого простирается приблизительно от f в малой октаве до f или g во второй октаве, тогда как границы второго определяются одним или двумя тонами выше (от а в малой октаве до а во второй октаве). По своему объему высокий альт совпадает с меццо-сопрано и оба голоса часто смешиваются друг с другом, тогда как, по естественному строению этих голосов и соотношению регистров, они легко отличимы. Женский А. состоит из двух регистров, пределы которых доходят до h в первой октаве, у детских же мужских альтов несколькими ступенями ниже. В учении о гармонии, преимущественно в четырехголосных сочинениях, альтом называется второй верхний голос. Альтовым ключом или знаком, в котором пишется партия альта, называется обще употребительный ключ С, пишущийся на третьей линии нотной системы.
Альтернатива
Альтернатива (лат.) — такое положение, когда необходимо из двух обстоятельств непременно выбрать одно.
Альтернативное обязательство
Альтернативное обязательство — такое, при котором может быть избираема одна из двух или нескольких, определенных в договоре, обязанностей: «illud ant ilind» stichum aut decern dabis?" Существенный вопрос в том — кому, которой из сторон принадлежит право выбора? Если нет относительно этого точного определения в договоре, то право выбора (jus variandi) принадлежит должнику. Если же в договоре право выбора предоставлено кредитору, то в договоре могут быть определены и точные границы права выбора: или может быть определено, что кредитор, выбрав одну из обязанностей должника, уже не может потом изменять выбора («illud, aut illud, quod voluero»), или ему может быть предоставлено изменять избранное до самого момента уплаты («quod volam»). Если сторона, имеющая право выбора, кредитор-ли или должник, умрет до учинения им выбора, то право выбора переходит к его наследникам.
Не должно смешивать А. обязательства с так называемым факультативным обязательством, или jus alternativum; под этим разумеется такое условие, когда из двух или нескольких требований должнику может быть предъявлено только одно, потому что он обязан удовлетворить только одно; он же сам может вместо предъявленного ему требования выполнить не это, ему предъявленное, а одно из помещенных в обязательстве требований, потому что каждое из таковых находится in facnitate solvendi, in sojatione.
Эти понятия римского права об А. обязательстве весьма различно принимаются в современных правах.
Альфа
Альфа (Alpha) — первая буква греческого алфавита, обозначающая краткий и долгий звук а; её название взято из финикийского языка, где называется aleph; ее форма происходит от первоначально иероглифического египетского образа бычачьей головы; в церковнославянских азбуках соответствующий звук носит славянское название аз что значит "я". Альфа, как символ, означает начало чего-нибудь, особенно часто употребляется в выражении «альфа и омега», т. е. начало и конец, означая вечность Бога Творца мира. Аlpha privativum в греческом языке называется такое a, которое произошло из первоначального n, стоит в первой части сложного слова перед согласными (перед гласными произносится an), соответствует латинскому in, немецкому un этимологически и по значению, а церковнославянскому не или вези — по одному только значению и служит для отрицания того понятия, которое заключается во второй части сложного слова. Alpha copulativum употребляется также в сложных греч. словах, происходить от sm-, соответствует по значению латинскому сum— или con-, немецкому mit, церковнославянскому съ или со и значит совместность. Примеры для alpha privativum: acejaloV, amorjoV; для alpha copulativum: alocoV, adeljoV и т. д.
Альфиери
Альфиери (граф Витторио) — знаменитый итальянкий драматург, род. 17 янв. 1749 г. в Асти, в Пьемонте, сын графа Антонио А. и графини Моники Мейльяр из Турнона. Рано оставшись сиротой, А. получил, с девятого года жизни, крайне недостаточное воспитание в дворянской академии в Турине. Затем изъездил с 1767 — 73 г. почти всю Европу и, как богатый юноша, вел беззаботную жизнь. После своего возвращения в Турин, он предался ревностно литературным занятиям. Успех, который нашли его первые драматические опыты, привел его к заключению посвятить себя этой отрасли литературы. Он постарался поэтому наверстать потерянное время и отправился в Тоскану, чтобы здесь начать основательное изучение итальянского языка, Здесь он познакомился с графиней Альбани, с которой связала его истинная любовь. Чтобы быть вполне независимым, он передал все состояние своей сестре за известную годовую ренту. Попеременно жил затем во Флоренции и в Риме, а впоследствии, вместе с графиней, в Эльзасе и Париже, где он непрерывно занимался поэзией, поправками и изданиями своих произведений. Будучи при начале французской революции в Англии, он возвратился в Париж, но уже 2 авг. 1792 г. не без некоторой опасности постарался оттуда уехать и затем поселился вместе со своей подругой во Флоренции, Здесь умер он 8 окт. 1803 г. Над останками его в церкви С.-Кросе поставлен прекрасный памятник работы Кановы. В его родном городе Асти была также воздвигнута его статуя в 1682 г. А. написал двадцать одну трагедию, 6 комедий и одну так наз. трамелогедию. Самое существенное оставил он именно в трагедиях. Между его произведениями особенно замечательны «Виргиния», «Агамемнон», «Тимолен», «Орест», «Антигона», «Мария Стюарт», «Заговор Пацци» и «Абель». Самым удачным можно назвать «Абель», которое он наименовал трамелогедией Трагедии А. все доказывают присутствие в нем высокого, мужественного духа, но им недостает грации и прелести поэзии. Он хотел здесь действовать самыми простыми средствами, избегая всяких прикрас, одной лишь мужественной серьезностью. Его произведения поэтому холодны и неоживленны, а в изложении — просты до бедности. Стих его тверд и неприятен, а речь, хотя и выразительна, но лишена всякой образности. Тем не менее, он стоит много выше других итальянских драматургов и составил себе имя. А. хотел в театре видеть общеобразовательное учреждение и при его помощи действовать на народ, делая его «свободным, сильным и благородным». Комедии его, произведения его старости, лишенные индивидуальности и занимательной завязки, не произвели впечатдения. Кроме этих драматических произведений, А. написал также много од и сонет, в которых, в полном силы и возвышенном стихе воспевал свою любовь и дружбу. Политические и дидактические сочинения «Delia Tirannide», «Del Principe e delle Lettere» представляют плод замечательно серьезного, свободного и пытливого ума. Остальные его поэтичесния веции и переводы с греческого и латинского содержат те же преимущества и недостатки его больших произведений. После его смерти уже появился «Misogalo», как памятник его ненависти к французам. Тогда же были изданы его «Ореге» (22 т. Пиза, 1805 — 15; 37 т. Падуа, 1809 — 11), автобиография «Vita di Vittorio A. da Asti, scritta da esso», оригинальнейшее произведение в этом роде, которое должно было представить Италию после Бенвенуто Челлини (2 т., Лонд., 1804; нем. пер. Гайна, 2 т., Лейпц., 1812), и «Lettere inedite» (Флор., 1864). Собрания его трагедий были изданы многократно (6 т. Париж, 1788 — 89; 6 т., Флор., 1820); пересмотренное Миланези по оригинальной рукописи (2 т., Флор., 1855). Ср. Чентофанти, «iragedie e vHta di А.» (Флор., 1842); Теза, «Vita, giornali, lettere di А.» (Флор.,1861); Тедески, «Stadii salle tragedie di A.»(Мил., 1869).

Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
avatar