- 923 Просмотра
- Обсудить
349 "Как часто, пестрою толпою окружен ..." (стр. ЗЯ) Печатается по сборнику 1840 г., где датировано 1840 г. Впервые --в ОЗ (1840, No 1). Дата "1 января" перед текстом стихотворения позволяет считать, что Лермонтов подчеркивает его связь с новогодним маскарадным балом в дворянском собрании. И. С. Тургенев вспоминал, что Лермонтову, присутствовавшему на этом балу, "не давали покоя, беспрестанно приставали к нему, брали его за руки; одна маска сменялась другою, а он почти не сходил с места и молча слушал их писк, поочередно обращая на них свои сумрачные глаза. Мне тогда же почудилось, что я уловил на лице его прекрасное выражение поэтического творчества" {И. С. Тургенев, Собр. соч., М. 1956, т. 10, стр. 331). Стихотворение звучало особенно остро еще и потому, что на балу присутствовали члены царской семьи. И скучно и грустно (стр. 37) Печатается по сборнику 1840 г., где датировано 1840 г. Впервые -- в "Литературной газете" (1840, No 6). Стихотворение выражало настроение передовых людей 30-х годов прошлого века -- периода политической реакции. Белинский об этом стихотворении писал, что это "потрясающий душу реквием всех надежд, всех чувств человеческих, всех обаяний жизни!.. Тот, кто не раз слышал внутри себя ее могильный напев, а в ней увидел только художественное выражение давно знакомого ему ужасного чувства, тот припишет ей слишком глубокое значение, слишком высокую цену, даст ей почетное место между величайшими созданиями поэзии..." (Белинский, т. IV, стр. 525-526}. Казачья колыбельная песня (стр. 38) Печатается по сборнику 1840 г., где датирована 1840 г. Впервые --в ОЗ (1840, No 2). Стихотворение близко по содержанию и стилю к песням гре-бенских казаков. Сохранилось предание, что Лермонтов написал это стихотворение в станице Червленной, на Тереке, услышав, как молодая казачка напевала песню над колыбелью ребенка (см. Л. П. Семенов, Лермонтов на Кавказе, Пятигорск, 1939, стр. 132-133). 350 (М. А. Щербатовой) ("На светские цепи ...") (стр. 89) Печатается по автографу ЦГАЛИ. Впервые -- в ОЗ (1842, No 1), где датировано 1840 г. Обращено к княгине Марии Алексеевне Щербатовой (урожденной Штерич). М. И. Глинка вспоминал, что М. А. Щербатова, "молодая вдова, была прелестна: хотя не красавица, была видная, статная и чрезвычайно увлекательная женщина" (М. И. Глинка, Литературное наследие, М. -- Л. 1952, т. I, стр. 192). А. И. Тургенев, знакомый Лермонтова, встретив Щербатову в Москве 10 мая 1840 г., записал в дневнике: "Был у кн. Щер-<батовой>. Сквозь слезы смеется. Любит Лермонт<Сова]>" ("Литературное наследство", тт. 45-46, стр. 420). Родственник поэта М. Н. Лонгинов назвал это стихотворение Лермонтова "вдохновенным портретом нежно любимой им женщины". "Есть речи -- значенье ..." (стр. 40) Печатается по ОЗ (1841, No 1), где появилось впервые. Датируется 1840 т., так как цензурное разрешение на выпуск в свет No 1 "Отеч. зап." получено 1 января 1841 г. После смерти Лермонтова в сборнике "Вчера и сегодня" (1816, кн. 2) появилась другая редакция стихотворения (судя по всему более ранняя) под заглавием "Волшебные звуки". Есть речи -- значенье Темно иль ничтожно, Но им без волненья Внимать невозможно. Как полны их звуки Тоскою желанья! В них слезы разлуки, В них трепет свиданья... Их кратким приветом, Едва он домчится, Как божиим светом. Душа озарится Средь шума мирского И где я ни буду, Я сердцем то "слово Узнаю повсюду; Не кончив молитвы, На звук тот отвечу И брошусь из битвы 351 Ему я навстречу. Надежды в них дышат, И жизнь в них играет, -- Их многие слышат, Один понимает, Лишь сердца родного Коснутся в дни муки Волшебного слова Целебные звуки, Душа их с моленьем, Как ангела, встретит, И долгим биеньем Им сердце ответит. Соседка ("Не доягдяться мне, видно, свободы..."! Гетр. 41) Печатается по автографу ИРЛИ. Впервые -- в ОЗ (1842, No 2). Датируется мартом -- апрелем 1840 г., на основании воспоминаний А. П. Шан-Гирея, который указывал, что Лермонтов писал это стихотворение в ордонанс-гаузе, где он сидел под арестом за дуэль с де Барантом ("Русское обозрение", 1890, No 8, стр. 749). Пленный рыцарь (стр. 42) Печатается по ОЗ (1841, No 8), где опубликовано впервые. Датируется по содержанию предположительно мартом -- апрелем 1840 г., когда Лермонтов находился под арестом за дуэль с де Барантом. Журналист, читатель и писатель (стр. 48) Печатается по сборнику 1840 г. Впервые -- в ОЗ (1840, No 4). На копии помета рукою В. А. Соллогуба: "С.--Петербург, 20 марта 1840. Под арестом, на Арсенальной гауптвахте". Эпиграф -- прозаический перевод двустишия Гете, из его "Изречений в стихах" ("Spriiche in Reimen"). Подобно "Разговору книгопродавца с поэтом" Пушкина, стихотворение построено как драматическая сцена, характеризующая сложность положения писателя в современных Лермонтову общественных условиях. В словах читателя и писателя выражены размышления, близкие самому Лермонтову. Сатирически очерченный образ журналиста сходен с обликом Н. А. Полевого, превратившегося в 30-е годы в беспринципного официозного критика. 352 В "Отечественных- записках" и в стихотворениях 1840 г. в третьей реплике читателя строка "Живое свежее творенье" печаталась: "Живое светлое творенье". В последних изданиях исправляется по беловому автографу Лермонтова. (М. II. Со лом и рекой) ("Няд бездной адскою блуждая...") (стр. 48) Печатается по ОЗ (1842, No 10), где опубликовано впервые. Находясь под арестом за дуэль с де Барантом, Лермонтов получил от Марии Петровны Соломирской, увлеченной его поэзией, записку без подписи. Стихотворение написано, очевидно, вскоре после освобождения из-под ареста, поэтому датируется предположительно весной 1840 г. Воздушный корабль (стр. 48) Печатается по сборнику 1840 г. Впервые --в ОЗ (1840, No 5). Датируется мартом 1840 г. В. Г. Белинский, навестивший Лермонтова, когда тот находился под арестом за дуэль с де Барантом, писал В. П. Боткину 15 марта 1840 г., что Лермонтов "переводит Зейдлица" (Белинский, т. XI, стр. 496). Стихотворение представляет переделку баллады австрийского поэта-романтика И. X. Цедлица "Das Geisterschiff" ("Корабль призраков"). Написано в связи с решением французского правительства о перенесении праха Наполеона с острова св. Елены в Париж. Отчего (стр. 51) Печатается по сборнику 1840 г., где датировано 1840 г. Впервые --в ОЗ (1840, No 6>. Благодарность (стр. П) Печатается по сборнику 1840 г., где датировано 1840 г. Впервые --в ОЗ (1840, No 6). В этом стихотворении Лермонтов обращается к богу. В сборнике 1840 г. в местоимении "ты" было строчное "т", благодаря чему стихотворение воспринималось как обращение к женщине и не привлекло внимания цензуры. Стихотворение полемично по отношению к религиозно-сентиментальному стихотворению В. И. Красова "Молитва" (напечатано в 12-й книжке "Оте- 23 М. Лермонтов, т. 1 353 чественных записок" 1839 г), которое заканчивалось словами: "Благодарю, творец, за все благодарю" (см. статью Б. Бух-штаба "Благодарность" в "Литературном наследстве", т. 58, стр. 406-409). Из Гете (стр. 51) Печатается по сборнику 1840 г., где датировано 1840 г. Впервые --в ОЗ (1840, No 7). Вольный перевод стихотворения Гете "Ночная песнь странника": "Wanderers Nachtlied" ("Uber alien Gipfeln..."). Ребенку (стр. 51) Печатается по сборнику 1840 г., где датировано 1840 г. Впервые --в ОЗ (1840, No 9). Биографы относят стихотворение к дочери В. А. Лопухиной-Бахметевой, несмотря на то, что речь здесь идет о мальчике. Выражая свои настроения и чувства, Лермонтов не стремился к точному биографическому соответствию, тем более что данное стихотворение предназначалось для печати. А. О. Смирновой (стр. 52) Печатается по ОЗ (1840, No 10), где появилось впервые. Датировано 1840 г. по времени опубликования. Александра Осиповна Смирнова-Россет (1809-1882) была в дружеских отношениях с Пушкиным, Гоголем, Жуковским. Лермонтов во время непродолжительного пребывания в Петер-бурге в 1840-1841 гг. часто посещал ее литературный салон, а также встречался с нею в доме своих друзей Карамзиных. Написано в альбом А. О. Смирновой (ИРЛИ). В рукописи текст стихотворения имеет еще одну (первую) строфу: В простосердечии невежды Короче знать вас я желал, Но эти сладкие надежды Теперь я вовсе потерял. К портрету (стр. 53) Печатается по ОЗ (1840, No 12), где появилось впервые. Посвящено известной петербургской красавице графине А. К. Воронцовой-Дашковой (1818-1856). В 1840 г. она получила из Парижа свой портрет, гравированный Греведоном. 354 Тупи (стр. 53) Печатается по сборнику 1840 г., где появилось впервые,-- на последней странице, с датой: "Апрель 1840". По свидетельству В. А. Соллогуба, написано в день отъезда в ссылку на Кавказ, в доме Карамзиных, где собрались друзья, чтобы проститься с поэтом. (Валерик) (сЯ к вам пишу случайно; право...") (стр. 54) Печатается по черновому автографу ЛБ. Впервые -- в альманахе "Утренняя заря на 1843 г." (Спб. 1843), с рядом неточностей и пропусков, с заголовком "Валерик". В черновом автографе заглавия нет. В списке, принадлежавшем Ю. Ф. Самарину и с его пометой "Подарено автором", -- заголовок "Валерик". Оттуда и взято название стихотворения. Датируется летом 1840 г.; в стихотворении описано сражение 11 июля 1840 г., в котором принимал участие Лермонтов, находясь в составе отряда генерала Галафеева DO время похода в Чечню. Сохранился "Журнал военных действий" отряда генерала Галафеева (ИРЛИ), свидетельствующий о точности лермонтовского описания похода. В "Журнале" сообщается об "отменном мужестве", хладнокровии и храбрости Лермонтова, представленного за бой при Валерике к награде. Николай I не утвердил это представление. Валерик -- приток реки Сунжи, впадающей в Терек. Завещание (сНаедине с тобою, брат...") (стр. 60) Печатается по ОЗ (1841, No 2), где появилось впервые. Датируется предположительно концом 1840 г., когда Лермонтов участвовал в походах в Большую и Малую Чечню. 1841 Оправдание (стр. 62) Печатается по ОЗ (1841, No 3), где появилось впервые. Датируется началом 1841 г. по времени опубликования. В "Отечественных записках" слово "иной" (в строке "Скажи, что судит нас иной") согласно правописанию того времени начиналось с прописной буквы. 23*
Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.