Меню
Назад » »

Михаил Васильевич Исаковский (7)

ПОЭМА УХОДА

 (Хуторская Россия)

В этой сумрачной хате
 для меня ничего не осталось,
Для моей головы
 эта темная хата низка...
Здесь у каждой стены
 приютились нужда и усталость,
В каждой щели шуршит
 тараканья тоска.

Я, наверно, уйду.
 Я сегодня недаром встревожен
И тревоги своей
 не могу превозмочь.
За окном — тишина.
 За окном залегло бездорожье
И сплошная, закрытая наглухо ночь.

Выйдешь в поле,
 а в поле — ни сукина сына,—
Хочешь пой,
 хочешь вой,
 хочешь бей головой ворота!—
На двенадцать засовов
 заперта хуторская Россия,
И над ней
 умирает луна —
Эта
 круглая сирота.

Вот он, край,
 где просторному слову
 появляться не велено,
Где насквозь теснота —
 от земли и до звезд,
Где и земли, и воды,
 и леса поразделены,
Где для общего блага
 оставлен лишь только погост.

В каждой хате —
 свои сновидения длинные,
И своя тишина,
 и свои над рекой соловьи;
В каждом поле —
 своя «пограничная линия»,
И дороги,
 и тропы свои.

Это здесь
 человека заедает глухая тревога
За погоду,
 за хлеб,
 за судьбу посевных площадей.
Летом ставится ставка
 на всевышнего господа бога,
А зимою —
 надежда на «добрых людей».

И когда, в недород,
 все амбары подметены начисто,
К «добрым людям»
 идешь ты за хлебом, скорбя.
И цепные собаки
 довоенного качества
У дубовой калитки
 встречают тебя.

Поклонись до земли
 и проси, бесталанный,— прощения
За голодное время,
 за свою незадачную рожь...

И проходят года
 за мое вам почтение,
И теряется молодость
 за здорово живешь...

Долго был я привязан
 к этому гиблому месту,
Но сегодня
 моя наступила пора:
Я уйду.
 Заберу я и мать и невесту,
И коня своего
 уведу со двора.

Я поводья возьму
 в эту правую руку,—
Так водил я когда-то
 в ночное коней.
Свежий ветер по дружбе
 мне на листьях сыграет разлуку,
Провожая меня
 до больших росстаней.

Я возьму напоследок
 краюху соленого хлеба
И уйду на село,
 где живет незабвенный товарищ Петров,
Где зеленые звезды
 покорно спускаются с неба,
Чтоб указывать путь
 для ночных тракторов.

Я к нему подойду —
 к человеку хорошей науки —
И скажу, что пришел
 под его под колхозную власть.
Я вручу ему молодость,
 силу и руки,
И крестьянскую участь,
 и крестьянскую часть.

Он ответит мне — голосом
 теплым и чистым,
Он покажет,
 где силы мои приложить.
Я, наверное, стану
 неплохим трактористом
И сумею
 доверие заслужить.

Решено окончательно.
 Мой возврат навсегда невозможен.
Я — созревшее яблоко,
 отлетевшее с яблони прочь...
Затихающий месяц
 на дальний пригорок положен,
И на музыку ветра
 положена ночь.
1929

М.В.Исаковский. Стихотворения. 
Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. 
Москва, Ленинград: Советский писатель, 1965.


КОЛХОЗНИКИ

Года размерены, и наша цель верна.
Мы знаем путь великих наступлений,
И тайну полновесного зерна,
И силу минеральных удобрений.

Своей земле мы предъявили иск
За прошлую нужду и недороды.
Мы превратили в золотой прииск
Крестьянские поля и огороды.

Они встречают новую зарю,
Которую не видели ни разу.
Они живут
По нашему календарю,
Подвластные великому заказу.

Мы их заставили менять покров
И чутко слушать голос человечий.
Мы
Мудрую поэму тракторов
Перевели на сельское наречье.
1929

М.В.Исаковский. Стихотворения. 
Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. 
Москва, Ленинград: Советский писатель, 1965.


РАССКАЗ О КОЛЬЦЕВОЙ ПОЧТЕ

Дорога стала веселей:
Весна поет из всех оврагов...
Я заменяю на селе
Наркома почт
И телеграфов.

Моя работа высока
И тонкой требует науки:
Людская радость и тоска
Через мои проходят руки.

И в этот теплый месяц май,
Когда шумят приветно клены,
Пошлет село
В далекий край
Свои
Нижайшие поклоны.

Оно расспросит у меня —
О чем написано в газете,
Какая нынче злоба дня
И что хорошего
На свете.

Оно расскажет городам
Свои удачи и напасти...
В ответ —
Я письма передам
И директивы высшей власти.

Я передам
И вновь пойду
Стучаться в окна и калитки,
Читая бегло на ходу
Полей зеленые открытки.

Мне так приятно в двадцать лет
Встречать проснувшуюся озимь!
Но... ждет журналов и газет
Библиотекарша в совхозе.

И вновь горит мое лицо,
И вновь колышется рубашка,
И я
Взлетаю на крыльцо
Легко, как белая бумажка.

Я гляжу на нее
Через двери в упор,
Я снимаю пред ней
Головной убор.

Я из кожаной сумки
Письмо достаю,
Я дрожащей рукою
Письмо подаю.

И мне
За скромные труды
Такая щедрая награда!—
Она дает стакан воды
С улыбкой первого разряда.

И брызжет солнце и весна
В его сверкающие грани,
А у дверей
Стоит она —
Живой портрет
В сосновой раме.

Я побежден...
Я всё гляжу...
Присох язык, и нет вопросов...
Да,
Я теперь перехожу
В распоряженье
Наркомпроса.

Уж целый год и шесть недель
Люблю ее, не забывая.
Прости меня, Наркомпочтель,
Прости,
Дорога кольцевая!
1929

М.В.Исаковский. Стихотворения. 
Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. 
Москва, Ленинград: Советский писатель, 1965.


ПРИПОМНИМ, ДРУЗЬЯ И ПОДРУГИ

 Посвящается Н-скому заводу

Сегодня, на празднике людном,
Мы с вами припомним, друзья,
Как двигалась в путь многотрудный
Рабочая наша семья;

Как смертью враги нам грозили,
Как шли в Подмосковье бои,
Как мы под бомбежкой грузили
Станки заводские свои;

Как, сидя в теплушках на сене,
Глядели мы в сумрак ночной,
Как где-то в тумане осеннем
Остался наш город родной...

Припомним, друзья и подруги,
Расскажем без всяких прикрас,
Какие свирепые вьюги
На пристани встретили нас;

Как в старой нетопленной школе
Мы жили у мертвой реки,
Как сердце сжималось от боли,
Что снег заметает станки,

Что к ним не придут пароходы
Ни с этой, ни с той стороны,
Что дальше нам не было ходу,
Быть может, до самой весны...

Припомним, друзья и подруги,
Как ночи и дни напролет
По той незнакомой округе
Искали мы с вами подвод;

Как тяжко тащили на сани
Железную грузную кладь,—
Тащили и падали сами
И, вставши, тащили опять;

Как вдаль — по полям, по откосам,
По длинной дороге степной —
Пошли, потянулись обозы
На целые версты длиной.

Весь свет застилала пороша,
Пройдешь — и не видно следов...
И всё же мы вынесли ношу,
В которой сто тысяч пудов;

И всё же — хоть тяжко нам было —
Спасли, отстояли завод.
И вот он — на полную силу
Работает, дышит, живет!

Товарищи, вспомним об этом
И будем тверды до конца!
И пусть торжествующим светом
Наполнятся наши сердца;

Пусть душу согреет сознанье,
Что мы ни на шаг, ни на миг
В суровые дни испытанья
Не сдали позиций своих;

Что мы никому не давали
Позорить рабочую честь
И что в фронтовом арсенале
И наше оружие есть,

И наше грохочет громами
В годину великой войны...
Когда-то мы делали с вами
Часы для советской страны;

Когда-то в уюте квартирном,
В спокойные ясные дни,
На стенах, на столике мирном
Секунды считали они.

Но в наши дома оголтело
Вломились фашистские псы,—
И родина нам повелела
Готовить иные часы —

Часы со смертельным заводом
Для тех, кто пошел на грабеж,
Для тех, кто над нашим народом
Занес окровавленный нож;

Часы для злодеев матерых,
Что кровь неповинную льют,
Часы, после боя которых
Враги никогда не встают.

Так что же, друзья и подруги,—
Пусть будет работа дружна!
Пусть наши проворные руки
Похвалит родная страна;

Пусть станет убийцам грозою
Советский завод часовой,
Пусть плачут кровавой слезою
Они над своею судьбой;

Пусть ночи встают гробовые
Над тем, кто нацелился в нас,
Пусть наши часы боевые
Пробьют его смертный час!
1942

М.В.Исаковский. Стихотворения. 
Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. 
Москва, Ленинград: Советский писатель, 1965.


СТАРИК НЕЧАЙ

Ты что ж решил: Нечай — старик,
 Нечаю всё равно?!
Старик, да жить трудом привык...
 Вот то-то и оно!

Не в те ударил ты опять,
 Не в те колокола:
К чему года мои считать,—
 Ты б сосчитал дела!

Я, может, хлеба одного
 Взрастил за долгий век,
Что если в гурт собрать его,—
 Так что там твой Казбек!

А хлеб какой! Отборный сплошь,
 Лежит — к зерну зерно.
Возьмешь в ладони и замрешь...
 Вот то-то и оно!

А сколько сена дал Нечай
 С бригадою своей?
А сено ж пахло, словно чай,—
 Заваривай и пей!

Что тут, что там — я первым был,
 Не сплоховал Нечай.
Да ты, как видно, позабыл,
 Где здравствуй, где прощай.

И вышло так, что я сейчас
 Остался в стороне,—
Знать, на смех курам ты припас
 Такую должность мне:

Весной в поля пойдет народ,
 А я — сиди с дубьем,
Спасай, вояка, огород
 От кур да воробьев!

Добился почести людской,
 Дождался, старина.
Да мне ж, при должности такой,
 Житья не даст жена.

«Ты,— скажет,— что ж, любезный муж,
 Совсем сошел на нет?..»
И стыдно будет мне к тому ж
 На фронт писать ответ.

На фронте сыну моему
 Два ордена дано,—
Читал, наверно, почему...
 Вот то-то и оно!

А чем хвалиться стану я?—
 Живу, мол, без забот,
Мол, вместо чучела меня
 Послали в огород...

Как будто впрямь я вышел весь,
 Добился до конца.
Приятна, что ль, такая весть
 Для красного бойца?

Пусть я старик, но никакой
 Не вижу в том беды:
Давно известно — старый конь
 Не портит борозды.

И ты меня не обижай,
 Ты дай бригаду мне:
Такой получим урожай —
 На диво всей стране.

Уж тут позиций не сдадим,
 В кусты не удерем,
А то еще и молодым,
 Пожалуй, нос утрем.

Уж если слаб я бить врага,
 Никак не подхожу,
Так хлеб растить, косить луга —
 Всю душу положу!

Всё, как на фронте, будет в срок,
 Всё, как и быть должно:
Нечай в работе знает прок...
 Вот то-то и оно!
1942

М.В.Исаковский. Стихотворения. 
Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. 
Москва, Ленинград: Советский писатель, 1965.

Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
avatar