Меню
Назад » »

Н.М.Карамзин (201)

  5. <ИЗ ПИСЬМА К И. И. ДМИТРИЕВУ>
  
  Любовник Флоры не играет,
  Не резвится у нас в лугах;
  Борей шумит, древа качает -
  А мы сидим в своих домах.
  
  18 мая 1788
  
   6. К Д<МИТРИЕВУ>
  
  "Многие барды, лиру настроив,
  Смело играют, поют;
  Звуки их лиры, гласы их песней
  Мчатся по рощам, шумят.
  
  Многие барды, тоны возвысив,
  Страшные битвы поют;
  В звуках их песней слышны удары,
  Стон пораженных и смерть.
  
  Многие барды, тоны унизив,
  Сельскую радость поют -
  Нравы невинных, кротких пастушек,
  Вздохи, утехи любви.
  
  Многие барды в шумном восторге
  Нам воспевают вино,
  Всех призывая им утоляти
  Скуку, заботы, печаль.
  
  Все ли их песни трогают сердце,
  Душу приводят в восторг?
  Все ли Омиры, Геснеры, Клейсты?
  Где Анакреон другой?
  
  Мало осталось бардов великих!" -
  Так воспевая, вздохнул;
  Слезы из сердца тихо катятся;
  Лира упала из рук.
  
  Быстро зефиры с Невского брега,
  Быстро несутся ко мне -
  Веют - вливают сладкие песни,
  Нежные песни в мой слух...
  
  Я восхищаюсь! - В радости сердца
  Громко взываю, пою:
  "Древние барды дух свой влияли
  В нового барда Невы!"
  
  17 ноября 1788
  
  
   7. ГОСПОДИНУ Д<МИТРИЕВУ> НА БОЛЕЗНЬ ЕГО
  
  Болезнь есть часть живущих в мире;
  Страдает тот, кто в нем живет.
  В стране подлунной всё томится;
  В юдоли сей покоя нет.
  
  Но тем мы можем утешаться,
  Что нам не век в сем мире жить;
  Что скоро, скоро мы престанем
  Страдать, стенать и слезы лить.
  
  В страны блаженства вознесемся,
  Где нет болезни, смерти нет.
  Тогда, мой друг, тогда узнаем,
  Почто страдали столько лет.
  
  Тогда мы, светом озаряся,
  Падем, поклонимся творцу;
  В восторге слезы проливая,
  Воскликнем к нашему отцу:
  
  "Ты благ, премудр, могущ чудесно!
  Ты всё во благо превратил,
  Что нам великим злом казалось;
  Ты нас к блаженству сотворил!"
  
  1788
  
  
   8. ВЕСЕННЯЯ ПЕСНЬ МЕЛАНХОЛИКА
  
  Зима свирепая исчезла,
  Исчезли мразы, иней, снег;
  И мрак, всё в мире покрывавший,
  Как дым рассеялся, исчез.
  
  Не слышим рева ветров бурных,
  Страшивших странника в пути;
  Не видим туч тяжелых, черных,
  Текущих с севера на юг.
  
  Весна с улыбкою приходит;
  За нею следом мир течет.
  На персях нежныя Природы
  Играет, резвится Зефир.
  
  Дождь тихий с неба к нам лиется
  И всё творение живит;
  В полях все травы зеленеют,
  И луг цветами весь покрыт.
  
  Уже фиалка распустилась,
  Смиренно под кустом цветет,
  Амброзией питает воздух;
  Не ждя похвал, благотворит.
  
  На ветвях птички воспевают
  Хвалу всещедрому творцу;
  Любовь их песни соглашает,
  Любовь сердца их веселит.
  
  Овечки кроткие гуляют
  И щиплют травку на лугах;
  В сердцах любовь к творцу питают -
  Без слов его благодарят.
  
  Пастух играет на свирели,
  Лежа беспечно на траве;
  Питаясь духом благовонным,
  Он хвалит красоту весны.
  
  Везде, везде сияет радость,
  Везде веселие одно;
  Но я, печалью отягченный,
  Брожу уныло по лесам.
  
  В лугах печаль со мною бродит.
  Смотря в ручей, я слезы лью;
  Слезами воду возмущаю,
  Волную вздохами ее.
  
  Творец премудрый, милосердый!
  Когда придет весна моя,
  Зима печали удалится,
  Рассеется душевный мрак?
  
  1788
  
   9. ВОЕННАЯ ПЕСНЬ
  
  В чьих жилах льется кровь героев,
  Кто сердцем муж, кто духом росс -
  Тот презри негу, роскошь, праздность,
  Забавы, радость слабых душ!
  
  Туда, где знамя брани веет,
  Туда, где гром войны гремит,
  Где воздух стонет, солнце меркнет,
  Земля дымится и дрожит;
  
  Где жизнь бледнеет и трепещет;
  Где злобы, клятвы, ада дщерь,
  Где смерть с улыбкой пожирает
  Тьмы жертв и кровь их жадно пьет,-
  
  Туда спеши, о сын России!
  Разить бесчисленных врагов!
  Как столп огня, палящий нивы,
  Теки, стремись по их рядам!
  
  Перуном будь, и стрелы грома
  Бросай на них и всех губи!
  Да в буре гнева глас промчится:
  Умри, умри, России враг!
  
  Губи! - Когда же враг погибнет,
  Сраженный храбростью твоей,
  Смой кровь с себя слезами сердца:
  Ты ближних, братий поразил!
  
  1788
  
  
   10. АНАКРЕОНТИЧЕСКИЕ СТИХИ А. А. П<ЕТРОВУ>
  
  Зефир прохладный веет,
  И, Флору оставляя,
  Зефир со мной играет,
  Меня утешить хочет;
  
  Печаль мою развеять
  Намерен непременно.
  Зефир! напрасно мыслишь
  Меня развеселити,
  Мне плакать не давая!
  Ты в сердце не проникнешь,
  Моя же горесть в сердце.
  Но если ты намерен
  Мне службу сослужити,
  Лети, Зефир прекрасный,
  К тому, который любит
  Меня любовью нежной;
  Лети в деревню к другу;
  Найдя его под тенью
  Лежащего покойно,
  Ввей в слух его тихонько
  Что ты теперь услышишь:
  
  "Расставшися с тобою,
  Чего не думал сделать?
  Рассматривал я приему,
  Желая то увидеть,
  Что Нютонову душу
  Толико занимало,
  Что Нютоново око
  В восторге созерцало.
  Но, ах! мне надлежало
  Тотчас себе признаться,
  Что Нютонова дара
  Совсем я не имею;
  Что мне нельзя проникнуть
  В состав чудесный света,
  Дробить лучей седмичных
  Великого светила.-
  Я Нютона оставил.
  
  Читая философов,
  Я вздумал философом
  Прослыть в ученом свете;
  Схватив перо, бумагу,
  Хотел писать я много
  О том, как человеку
  Себя счастливым сделать
  И мудрым быть в сей жизни
  Но, ах! мне надлежало
  Тотчас себе признаться,
  Что дух сих философов
  Во мне не обитает;
  Что я того не знаю,
  О чем писать намерен. -
  Вздохнув, перо я бросил.
  
  Шатаяся по рощам,
  Внимая Филомеле,
  Я Томсоном быть вздумал
  И петь златое лето;
  Но, ах! мне надлежало
  Тотчас себе признаться,
  Что Томсонова гласа
  Совсем я не имею,
  Что песнь моя несносна.-
  Вздохнув, молчать я должен.
  
  Теперь брожу я в поле,
  Грущу и плачу горько,
  Почувствуя, как мало
  Талантов я имею".
  
  Зефир, Зефир прекрасный!
  Лети в деревню к другу;
  Найдя его под тенью
  Лежащего покойно,
  Ввей в слух его тихонько
  Что ты теперь услышал.
  
  1788 (?)
  
  
   11. ГИМН*
   (Перевод с английского)
  
  * Сим гимном заключает Томсон свою поэму "Сезон".
  
  Четыре времена, в пременах ежегодных,
  Ничто иное суть, как в разных видах бог.
  Вращающийся год, отец наш всемогущий,
  Исполнен весь тебя. Приятною весной
  Повсюду красота твоя, господь, сияет,
  И нежность и любовь твоя везде видна.
  Краснеются поля, бальзамом воздух дышит,
  И эхо по горам разносится, звучит;
  С улыбкою леса главу свою подъемлют -
  Веселием живут все чувства и сердца.
  Грядет к нам в летних днях твоя, о боже! слава;
  Повсюду на земле блистает свет и жар;
  От солнца твоего лиется совершенство
  На полнящийся год; и часто к нам твой глас,
  Свод неба потряся, вещает в страшных громах;
  И часто на заре, в средине жарких дней,
  В тенистом вечеру, по рощам и потокам,
  Приятно шепчет он в прохладном ветерке.
  В обильной осени твоя безмерна благость
  И милость без конца бывает нам явна,
  Всеобще празднество для тварей учреждая.
  Зимою страшен ты! Там бури, облака
  Свивая вкруг себя, гоняя вьюгу вьюгой,
  В величественной тьме на вихрях вознесясь,
  Ты мир благоговеть со страхом заставляешь;
  Натуру всю смирит шумливый твой Борей!
  
  О таинственный круг! Какой великий Разум,
  Какую силу в сем глубоко ощутишь!
  Простейший оборот, но благо учрежденный, -
  Столь мудро и добро, добро для тварей всех, -
  Столь неприметно тень в другую переходит,
  И в целом, вместе всё так стройно, хорошо,
  Что всякий новый вид вновь сердце восхищает.
  Но часто человек, в безумии бродя,
  Совсем не зрит тебя, твоей руки всесильной,
  Чертящей в тишине безмолвных сфер пути
  И действующей в сей сокрытой, тайной бездне,
  Откуду чрез пары те блага шлешь ты к нам,
  Которые весну всегда обогащают, -
  Руки, которая огнем палящий день
  Из солнца прямо к нам на землю извергает,
  Питает тварей всех и бури мещет вниз;
  Которая - когда приятная премена
  Является везде на радостной земле -
  Восторгом движет все пружины жизни в мире.
  
  Внимай Натура вся! и всё, что в ней живет,
  Соединись под сим пространным храмом неба,
  Усердием горя воспеть всеобщий гимн!
  Приятные певцы, прохладные Зефиры,
  Да веете тому, чей дух дыхает в вас!
  Вещайте вы о нем во тьмах уединенных,
  Где сосна на горе, едва качая верх,
  Священных ужасов мрак теней исполняет!
  И вы, которых рев слух издали разит
  И весь смятенный мир приводит в ужас, в трепет!
  Возвысьте к небесам свою бурливу песнь!
  Поведайте, кто вас толь грозно разъяряет!
  Журчите вы, ручьи, трепещущий поток,
  Журчите песнь ему, хвалу его гласите,
  Вещайте мне сию сладчайшую хвалу,
  Когда я в тишине глубоко размышляю!
  Вы, реки быстрые, кипящи глубины -
  Кротчайшая вода, блестящим лавиринфом
  Текущая в лугах, - великий Океан,
  Мир тайный, мир чудес, чудес неисчислимых!
  Воскликните его предивную хвалу,
  Того, который вам величественным гласом
  Шуметь и утихать мгновенно, вдруг велит!
  Чистейший фимиам все вкупе воскурите,
  Травы, цветы, плоды, в смешенных облаках
  Тому, который вас всех солнцем возвышает,
  Дыханием своим вливает запах сей
  И кистию своей толь чудно испещряет!
  Качайтеся, леса, волнуйтесь, нивы все,
  Волнуйтеся ему и песнь свою ввевайте
  В сердечный слух жнецу, когда идет домой,
  На отдых по труде, при лунном кротком свете!
  Вы, стражи в небесах, когда без чувств земля
  В глубоком сне лежит, - созвездия! излейте
  Кротчайшие лучи, когда на тверди сей,
  Блистающей в огнях, все ангелы играют
  На лирах сребряных! О ты, источник дня,
  Великого творца внизу здесь лучший образ,
  О солнце, - что всегда из мира в мир лиешь
  Сей жизни океан! пиши на всей Натуре
  Огнем лучей своих хвалу сего творца!
  Гремит ужасный гром!.. Молчи благоговейно,
  Преклонший выю мир, доколе облака,
  Едино за другим, поют сей гимн великий!
  Да холмы возгласят блеяние свое!
  Удерживайте звук, громады мшистых камней!
  Долины да гласят отзывный громкий рев!
  Великий пастырь царь, и царство безмятежно
  Сего царя царей еще приидет впредь.
  Проснитесь все леса! из рощ да изнесется
  Пространнейшая песнь! Когда ж мятежный день,
  Кончаяся, весь мир вертящийся повергнет
  В дремоту, в крепкий сон, - сладчайшая из птиц,
  Прогнеина сестра! пленяй молчащи тени
  И нощи возвещай премудрого хвалу!
  А вы, для коих всё творение ликует, -
  Вы сердце и глава всего, всего язык!
  Вам должно увенчать сей важный гимн Природы!
  В обширных городах толпящийся народ!
  Соедини свой глас с глубоким сим органом,*
  Долгоотзывный глас, который по часам,
  Сквозь толстый, шумный бас, в торжественные стойки
  Пронзительно звучит; и как единый жар,
  Смешаяся с другим, жар общий увеличит,
  В усердии все вдруг возвысьте вы его, -
  Возвысьте все свой глас к превыспреннему небу!
  Когда же лучше вам густые тени сел,
  Когда для вас суть храм священныя дубравы, -
  То пусть всегда свирель пастушья, девы песнь -
  Прелестный серафим, в восторги приводящий, -
  И лира бардова там бога всех времен,
  Во всё теченье их согласно воспевают!
  А если б я забыл любезный свой предмет,
  Когда цветут цветы, луч солнца жжет равнину
  И осень на земле, лия в сердца восторг,
  Сияет и блестит; когда с востока ветры,
  Навея мрак на всё, к нам зиму принесут, -
  То пусть тогда язык мой вовсе онемеет,
  Утратит мысль моя всю живость, весь свой жар
  И, радостям умрев, забудет сердце биться!
  
  * Кто знает музыку, тому не странно покажется выражение глубокий орган, т. е. орган, издающий глубокие тоны.
  
  Хотя бы мне судьба на отдаленный край
  Зеленыя земли сокрыться повелела -
  В те дальние страны, где варвары живут,
  К рекам, которых ввек не поминали песни,
  Где солнце наперед лучом своим златит
  Верхи Индийских гор, где луч его вечерний
  Блистает посреде Атлантских островов,-
  Равно то для меня, когда господь присутствен
  И чувствуем везде: в пустынях и степях,
  Равно как в городах, наполненных народом,-
  Где жизнью дышит он, там радость быть должна.
  Когда же наконец настанет час важнейший
  Мистический полет мой окрилить в миры,
  Которым быти впредь, - я рад повиноваться;
  И там, усилясь вновь, начну я воспевать
  Велики чудеса, которые увижу.
  
  Куда я ни пойду, везде, везде узрю
  Всеобщая Любви блаженную улыбку;
  Любви, которою круги миров стоят,
  Живут все их сыны и коя вечно благо
  Выводит из того, что кажется нам злом,
  Из блага лучшее, и лучшее во веки...
  Конца сей цепи нет. Но я теряюсь в нем,
  Теряюся совсем в Неизреченном Свете.
  Молчание! гряди витийственно вникать,
  Вникать в хвалу его!..
  
  1789
Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
avatar