- 866 Просмотров
- Обсудить
Эдуард Дам тысячу я крон за пук соломы, Чтоб привести в сознанье эту шлюху. Красивее тебя была Елена; Хоть Генрих может зваться Менелаем, Но брат Агамемнона никогда Так не был оскорблен женой коварной, Как твой супруг тобой. Его отец Отпраздновал во Франции победы; Смирил он короля, смирил дофина, И если б сын его себе избрал Жену, вполне достойную по сану, И сын бы эту славу сохранил. Но нищенку он взял себе на ложе, И вознесен был жалкий твой отец. Но сразу солнца луч сменился ливнем, Унесшим все заморские победы И причинившим внутренний раздор. Не ты ль, гордячка, породила смуту? Будь кроткой ты, дремало б наше право, И мы, жалея доброго монарха, Свои бы отложили притязанья. Джордж Но увидав, что солнцем дома Йорка Порождена твоя весна, а лето Нам не приносит жатв, подсекли мы Твой чужеродный корень топором; Хоть нас самих задело острие, Все ж знай: начав рубить - не перестанем, Пока тебя мы не повергнем в прах, Иди цветенье буйное твое Не оросим своей горячей кровью. Эдуард Решился я: тебе бросаю вызов! Переговоров больше не желаю. Ты говорить мешаешь королю. - Трубите сбор! Вздымайте стяг кровавый! Могила ждет нас иль победы слава. Королева Маргарита Стой, Эдуард! Эдуард Нет! Обойдутся в десять тысяч жизней, Строптивая, твои слова отчизне. (Уходит.)СЦЕНА 3
Поле сражения между Таутоном и Секстоном в Йоркшире. Шум битвы. Стычки. Входит Уорик. Уорик Измучен, словно бегом скороход, Прилягу здесь, чтоб дух перевести. Удары, что я принял и нанес, Лишили сил мои тугие мышцы - И, будь что будет, отдохнуть я должен. Вбегает Эдуард. Эдуард О небо, улыбнись! Иль, смерть, рази! День хмур, затмилось солнце Эдуарда. Уорик Что, государь? Есть на успех надежда? Входит Джордж. Джордж Надежды нет у нас, пропало все! Наш сломлен строй, за нами гибель мчится. Скажи, что делать нам? Куда бежать? Эдуард К чему бежать? Они на крыльях мчатся. Мы слабы - не уйти нам от погони. Входит Ричард. Ричард Ах, Уорик! Почему ты удалился? Уже всосала жадная земля Кровь брата твоего, что пролил Клиффорд Стальным копьем; кричал он в смертных муках, - И разносился голос, как набат: "Уорик, мой брат, отмсти за смерть мою!" Так, распростерт под брюхами коней, Окрашивая кровью их копыта, Лорд благородный испустил свой дух. Уорик Так пусть земля упьется нашей кровью! Убью коня, - не побегу отсюда. Что мы стоим здесь, о потерях плача, Как женщины, меж тем как враг бушует, И смотрим, словно перед нами драма, Актерами разыгранная в шутку? Клянусь я на коленях пред всевышним, Не отдохну, не перестану биться, Пока мне очи не закроет смерть Иль рок не даст исполнить меру мщенья. Эдуард Уорик! Колени преклоню с тобой И душу клятвою свяжу с твоею! И прежде чем с земли холодной встать, Взор, руки, сердце обращу к тому, Кто королей возводит и свергает. - Молю тебя, когда тебе угодно, Чтобы врагам досталась эта плоть, - Пускай разверзнутся врата небес И примут душу грешную мою. - Теперь простимся все до новой встречи, Где б ни случилась - на земле иль в небе. Ричард Дай руку, брат. - Тебя, любезный Уорик, Усталыми руками обниму. Я, слез досель не знавший, ныне плачу, Скорбя о том, что смерти зимний холод Так уничтожил наш весенний цвет. Уорик Спешим! Прощайте, милые друзья! Джордж Идемте к войску нашему все вместе, И пусть бегут все, кто не хочет драться. Мы назовем оставшихся оплотом. Они получат, в случае успеха, Награды, как на олимпийских играх, Пусть это мужество вдохнет им в грудь! Надежда есть на жизнь и на победу, Не будем медлить, двинемся скорей. Уходят.СЦЕНА 4
Другая часть поля сражения. Стычки. Входят Ричард и Клиффорд. Ричард Ну, Клиффорд, ты один передо мною; Одной рукой за Йорка отомщу, Другою же - за Ретленда, хотя бы Ты был стеною медной окружен. Клиффорд Ну, Ричард, мы наедине с тобой; Вот этою рукой убит был Йорк, А этою рукою - Ретленд юный, А это сердце радо смерти их И умертвить тебя велит рукам, Убившим твоего отца и брата. Итак, держись! Они сражаются. Входит Уорик, Клиффорд бежит. Ричард Нет, Уорик, выбери другого зверя, А этот волк затравлен будет мной. Уходят.
Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.