Меню
Назад » »

Шекспир. Много шума из ничего (11)

 Дон Педро

 Не может выносить, когда ей говорят о муже.

 Леонато

 Ни за что! Всех женихов прогоняет насмешками.

 Дон Педро

 А Бенедикту она была бы очень под пару.

 Леонато

 О Господи! Они в неделю заговорили бы друг друга до смерти.

 Дон Педро

 Граф, когда вы думаете венчаться?

 Клавдио

 Завтра, ваше высочество. Время тащится на костылях, пока любовь не
вступит в свои права.

 Леонато

 Нет, любезный зятюшка, не раньше понедельника, то есть ровно через
неделю; и то я едва успею распорядиться всем, как мне хочется.

 Дон Педро

 Ты покачиваешь головою, сетуя на долгую отсрочку, но я ручаюсь тебе,
Клавдио, что мы не будем скучать это время; я предприму на досуге геркулесов
подвиг: постараюсь влюбить друг в друга Бенедикта и Беатриче. Мне ужасно
хочется соединить эту парочку и я уверен в успехе, если вы трое согласитесь
действовать по моим указаниям.

 Леонато

 Я готов не спать десять ночей.

 Клавдио

 Я тоже.

 Дон Педро

 А вы, Геро?

 Геро

 Я охотно сделаю все, что прилично, чтобы доставить кузине доброго мужа.

 Дон Педро

 А Бенедикт, смело можно сказать, не из последних. Благородного
происхождения, храбр и честен. Я научу вас как настроить кузину, чтобы она
влюбилась в Бенедикта; а я, с вашею помощью, так обработаю Бенедикта, что
назло своему живому остроумию и прихотливому вкусу он влюбится в Беатриче.
Если нам удастся - Купидон разжалован из стрелков; слава его озарит нас,
единственных оставшихся богов любви. Пойдемте за мною, я расскажу вам мой
план.

 Уходят.


    СЦЕНА II

Другая комната в доме Леонато. Входят дон Жуан и Борахио. Дон Жуан Это дело решенное: Клавдио женится на дочери Леонато. Борахио Так, только я могу помешать. Дон Жуан Всякая задержка, всякое препятствие для меня лекарство; я болен ненавистью к нему; все, что противоречит его желаниям, согласно с моими. Как можешь ты помешать этой свадьбе? Борахио Не очень честно, но зато очень ловко: плутовства не заметят. Дон Жуан Объяснись яснее. Борахио С год назад, кажется, я говорил вам, что очень сблизился с Маргаритой, камеристкой Геро? Дон Жуан Помню. Борахио Я могу уговорить ее выглянуть в какой угодно час ночи из окна Геро. Дон Жуан Хорошо, но как же это расстроит свадьбу? Боpaxио Выжать яд - ваше дело. Ступайте к вашему брату принцу, скажите ему, что брак знаменитого Клавдио - не поскупитесь на похвалы ему - с такой грязной женщиной, как Геро, оскорбителен для его чести. Дон Жуан Какие же могу я представить доказательства? Борахио А такие, что принц будет обманут, Геро погублена, Леонато убит, Клавдио ранен в самое сердце. Неужели этого мало? Дон Жуан Я готов на все, лишь бы хоть подразнить их. Борахио Ступайте же, отыщите случай поговорить с доном Педро и Клавдио наедине; скажите им, что Геро влюблена в меня, что вы знаете это наверно; притворитесь, что вас побуждает говорить чувство преданности к принцу и Клавдио, что вы открыли это, дорожа честью вашего брата, который был сватом, и доброю славою его друга, которого хотят обмануть личиною девичества. Едва ли поверят они этому на слово... Предложите им доказать истину; они увидят меня под окном ее спальни, услышат, как я зову Маргариту - Геро, а Маргарита называет меня своим Борахио. Все это можно устроить в ночь накануне свадьбы. Я уж сделаю так, что Геро будет в отсутствии и выставлю неверность ее так правдоподобно, что ревность не усомнится ни на минуту и все сборы к свадьбе разрушатся.

Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
avatar