Меню
Назад » »

Шекспир. Ричард II (5)

 Гант

 Дай бог тебе успеха в правом деле.
 Как молния, стремительно карай;
 Пусть гром вдвойне удвоенных ударов
 Ошеломит преступного врага!
 Пусть закипит кровь юная твоя,
 Будь пылок и отважен, бейся рьяно!

 Болингброк

 Святой Георг и правда - мне охрана!
 (Садится на свое место.)

 Норфолк
 (вставая)

 Какой бы жребий ни судил мне бог,
 Но будет жить со мной, умрет со мной
 Правдивый, честный и достойный рыцарь,
 Который предан трону короля.
 Так ни один не радовался пленник,
 Когда, оковы сбросив наконец,
 Он обнимал свободу золотую,
 Как я ликую просветленным сердцем,
 Встречая этот праздник - бой с врагом! -
 Вам, государь, и вам, собратья пэры,
 Счастливых лет желаю. Полон веры
 В свою победу, с ясною душой,
 Как на забаву, я иду на бой.

 Король Ричард

 Прощай, милорд! В твоих глазах - отвага;
 Тому, кто сердцем чист, желаю блага.
 Лорд-маршал, пусть начнется божий суд.

 Лорд-маршал

 Ты, Генрих герцог Херифорд Ланкастер,
 Прими копье! Бог за того, кто прав!

 Болингброк

 Как башня, я в надежде тверд. Аминь!

 Лорд-маршал
 (одному из стражей)

 Копье пусть примет Томас герцог Норфолк.

 Первый герольд

 Здесь Генрих герцог Херифорд Ланкастер
 Стоит во имя бога, государя
 И самого себя как обвинитель.
 Под страхом слыть вовек лжецом и трусом
 Берется доказать он, что в измене
 И богу, и монарху, и ему
 Виновен Томас Маубрей герцог Норфолк
 И вызов шлет он Норфолку на бой.

 Второй герольд

 Стоит здесь Томас Маубрей герцог Норфолк.
 Под страхом слыть вовек лжецом и трусом
 Готов он, защищаясь, доказать,
 Что Генрих герцог Херифорд Ланкастер
 В обмане злонамеренном виновен
 Пред богом, пред монархом и пред ним.
 Он ждет бесстрашно и нетерпеливо
 И вступит в бой, лишь подан будет знак.

 Лорд-маршал

 Трубите, трубы! И вперед, бойцы!

 Звуки труб.

 Постойте! Жезл свой бросил государь.

 Король Ричард

 Пускай, сняв шлемы, копья отложив,
 Бойцы вернутся на свои места!..
 (Ганту и вельможам.)
 За нами следуйте!
 (Лорду-маршалу.)
 Трубят пусть трубы,
 Пока мы участь герцогов решаем.

 Король Ричард и вельможи удаляются.
 Продолжительные звуки труб. Возвращается король Ричард
 с вельможами.

 Король Ричард
 (обоим противникам)

 Приблизьтесь и внемлите!
 Вот что решили мы и наш совет.
 Чтобы ни капли драгоценной крови,
 Взлелеянной землей державы нашей,
 На ту же землю вновь не пролилось;
 Чтоб взоры наши здесь не оскорблялись
 Ужасным зрелищем братоубийства
 И чтоб орлинокрылая гордыня,
 Тщеславные и дерзкие мечты,
 Ревнивое соперничество ваше
 Не нарушали мир, который спит
 Блаженным сном невинного младенца,
 Как в колыбели, в нашем государстве;
 Чтоб мир, разбужен громом барабанов,
 Воинственным и хриплым ревом труб,
 Железным лязгом грозного оружья,
 Не улетел испуганно от нас,
 Оставив нас брести в крови по пояс,
 Решили мы обоих вас изгнать.
 Кузен наш Херифорд, под страхом смерти,
 Пока мы десять жатв с полей не снимем,
 Не смеешь ты ступать на земли наши,
 Скитальцем будешь на чужих путях.

 Болингброк

 Да будет так. Лишь то смягчит мой жребий,
 Что солнце здесь и там - одно на небе.
 Его лучи, лаская край родной,
 Сиять в изгнанье будут надо мной.

 Король Ричард

 Твоя же участь, Норфолк, тяжелей.
 Мы приговор выносим с неохотой:
 Бег времени предела не положит
 Бессрочной скорби твоего изгнанья.
 В моих словах услышишь безнадежность.
 Под страхом смерти изгнан ты навек!

 Норфолк

 О государь, суров и неожидан
 Ваш приговор. Надеяться я мог
 Из рук монарха получить награду
 Ценней, чем мне назначенная участь, -
 Отверженным бродягой стать навек.
 Ужель я в детстве речь учил родную
 Затем, чтоб в сорок лет ее забыть?
 К чему же мне тогда язык во рту?
 Нет пользы в нем, как в арфе, струн лишенной,
 Как в редкостном и дивном инструменте,
 Когда он под ключом иль дан невежде,
 Который не умеет им владеть.
 Вы заперли во рту язык мой бедный
 Решеткою двойной зубов и губ;
 В тюремщики ему - непониманье
 Тупое, равнодушное вы дали.
 Я стар, чтоб вновь учить слова от няньки,
 По возрасту не годен в школяры.
 Речь предков у скитальца отнимая,
 Твой приговор жесток: в нем - смерть немая.

Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
avatar