- 894 Просмотра
- Обсудить
Антонио Мне сказали, Светлейший дож, что очень сильно вы Изволили стараться, чтоб немного Жестокую претензию смягчить. Но так как он упорствует в решенье И так как нет законных средств меня Освободить от ненависти этой, То бешенству я должен противопоставить Терпенье. Я себя Вооружил спокойствием душевным, Чтоб выдержать тиранство все его И лютый гнев. Дож Подите, позовите Сюда жида. Соланио Он ждет уж у дверей, Светлейший дож. Вот он. Входит Шейлок. Дож Очистить место. Пусть он стоит пред нами. Шейлок! Все думают, и я так полагаю, Что эту роль злодея хочешь ты Разыгрывать лишь до развязки дела; Но что, когда наступит этот час, Ты выкажешь раскаянье и жалость, Которые всех поразят сильней, Чем мнимое твое жестокосердье. Все ждут, что ты, настаивая так Не этой неустойке - фунте мяса - От этого несчастного купца, Не только не захочешь неустойки, Но, движимый душевной добротой И кротостью, часть даже суммы долга Простишь ему, что состраданья взор Ты обратишь на все ею потери, Которые недавно на него Обрушились - потери, что могли бы И царственного разорить купца И возбудить участье даже в людях С железною иль каменной душой, В татарине иль турке непреклонном, Которого никто не воспитал Для жалости. Жид, доброго ответа Ждем от тебя. Шейлок Намеренья свои Я объяснил вам прежде, ваша светлость. Я нашею субботою святой Поклялся в том, что получу уплату По векселю. Коль захотите вы Мне отказать - нарушите законы И вольности республики своей. Вы спросите, зачем предпочитаю Трем тысячам дукатов мяса фунт Негодного? На это не желаю Я отвечать. Положим, что скажу: "Такой мой вкус!" Ответ ли это будет? Представьте вот, что крыса завелась В моем дому и не дает покоя, И я тому, кто отравит ее, Хочу отдать дукатов десять тысяч. Достаточен для вас такой ответ? Есть многие, которые не любят Смотреть на пасть раскрытую свиньи; Другой готов при виде кошки просто Сойти с ума; иной, волынки звук Заслышавши случайно перед носом, Никак мочи не может удержать. Фантазия, страстей владыка, ими Руководит и направляет их Согласно с тем, что ей или противно, Иль нравится. Теперь вот мой ответ: Коль объяснить нельзя определенно Причин того, что одному свинья С открытых ртом противна, а другому - Безвреднейший и нужный в доме кот, А третьему - звук вздувшейся волынки, И что они невольно платят все Дань слабости такой неотвратимой, И, сами будучи угнетены, Гнетут других; так точно не могу я И не хочу представить вам других Причин, как та, что ненависть и злобу Питаю я к Антонио, что он Противен мне, и лишь из-за того я Веду такой убыточный процесс Против него. Довольны, вы ответом? Бассанио Нет, человек бесчувственный, таким Ответом ты не можешь оправдаться В жестокости упорной. Шейлок Угождать Ответами тебе я не обязан. Бассанио Как будто бы все убивают тех, Кого они не любят? Шейлок А как будто Мы ненависть питать способны к тем, Кого убить желанья не имеем? Бассанио Не всякая обида вдруг родит Смертельную вражду. Шейлок Как, разве ты позволишь Змее тебя два раза укусить? Антонио Подумайте - вы спор с жидом ведете. Поймите же - ведь это все равно, Что стать на берегу и приказанье Волнам отдать, чтоб высоту свою Умерили они, или у волка Стать спрашивать, зачем овечку он Кручиниться по детям заставляет, Иль соснам запретить, жилицам гор, Размахивать высокими верхами И не шуметь, когда небесный вихрь Волнует их. Скорее вам удастся Труднейшую работу совершить, Чем жалостью наполнить эту душу Жидовскую: труднее ничего На свете нет. Поэтому, прошу вас, Не предлагайте больше ничего, Оставьте все дальнейшие попытки, Но поскорей и прямо надо мной Свершите суд, исполните желанье Жида.
Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.