- 101544 Просмотра
- Обсудить
ВАРРОН МАРК ТЕРЕНЦИЙ
MARCUS TERENTIUS VARRO
MARCUS TERENTIUS VARRO
Есть мера в питье. Труден лишь первый шаг. Человек-то мал, а дом его — мир. Ты не знаешь, что принесет поздний вечер. Иным легче учить, чем научиться тому, чего они не знают. Наследник плачет, как невеста: плач обоих – скрытый смех. Кто мудр, тот и в счастье будет умен, и в несчастье бодр и тверд. Такого и больному ведь не взбредится, чего б уже не молвили философы. Число гостей должно быть не меньше числа Граций и не больше числа Муз. У дедов и предков наших хоть и пахли слова чесноком и луком, да высок у них был дух. Ежели целый мир ему достанется в долю, он у себя самого воровать и откладывать будет. В жене пороки или исправь, или терпи: исправишь – жена твоя будет лучше, а стерпишь – лучше будешь сам. Вашингтон Джордж Никогда не насмехайся над серьезными вещами. Хорошо, я умираю тяжело, но я не боюсь умирать. Свобода, раз она пустила корни, быстро вырастает. Не говори дурно об отсутствующих, ибо это бесчестно. Дорога к славе в патриотической армии и свободной стране открыта всем. Человек устроен так, что в него вложено много зажигательного материала. Парламент имеет не больше права запускать руку в мой карман, чем я в его. Если ты ценишь свою репутацию, связывай свою жизнь с добропорядочными людьми. Трус, знающий, что в случае дезертирства его ждет смерть, пойдет на риск в бою. Не высказывай радость при виде несчастья другого человека, будь он даже твоим врагом. Когда ты говоришь о Господе или Его свойствах, делай это серьезно и с должным почтением. Проявлять упорство в своих обязанностях и оставаться молчаливым — лучший ответ на клевету. Трудись, чтобы в твоей душе не умерли те крошечные искры небесного огня, что зовутся совестью. Не раздражайся за столом, чтобы ни случилось, а если у тебя все же есть причина для гнева, не высказывай его. Людям свойственно с неохотой подчиняться тем, кого они считают незаслуженно поставленными начальниками над собой. Люди без принуждения не примут и не будут выполнять меры, наилучшим образом рассчитанные для их собственного блага. Дисциплина — душа армии. Она превращает немногочисленное войско в могучую силу, приносит успех слабым и уважение всем. Поскольку меч — последнее средство обеспечения наших свобод, его надлежит сложить первым, как только эти свободы будут твердо установлены. Дружба – это растение, которое растет медленно, и, прежде чем заслужить свое имя, она должна пройти через испытания и выдержать множество превратностей судьбы. Я совершенно уверен, что никто не должен ни на минуту колебаться прибегнуть к оружию для защиты бесценного дара свободы, от которого зависит все добро и зло в жизни, однако оружие, смею добавить, последнее средство.
Марк Теренций Варрон (лат. Marcus Terentius Varro; 116 — 27 гг. до н. э.) — римский учёный-энциклопедист и писатель I века до н. э., по месту рождения именуемый Варрон Реатинский.
Издания и переводы M. Terenti Varronis De Linguae Latinae Quae Supersunt, ed. G. Goetz; F. Schoell, 1910. Издание в серии «Loeb classical library» (под № 333, 334): Varro. On the Latin language. Vol. I (1938). Books V—VII; Vol. II (1938). Books VIII—X. Варрон. О латинском языке. VIII, 1-7, 9-23; IX, 1-5, 37-41, 55-58, 66-67, 91, 93, 94, 96, 99, 108, 109; Х, 3, 7, 9-10, 14-17, 21, 22, 25-31, 33, 51, 53, 54, 56, 58, 60-62, 74, 79, 82, 83. Пер. Я. М. Боровского. — В кн.: Античные теории языка и стиля. М.-Л., Соцэкгиз, 1936, с. 80-83, 94-104, 120. переиздание: СПб.: Алетейя. 1996. С. 85-88, 99-110, 118, 127. Варрон. О латинском языке [отрывок]. / Пер. В. В. Каракулакова // Вопросы теории языкознания. Калинин, 1975. С. 72-87. В серии «Collection Budé» начато издание: Varron. La Langue latine. T. II: Livre VI. Texte établi, traduit et commenté par P. Flobert. XLI, 228 p. «О сельском хозяйстве»: M. Terenti Varronis Rerum Rusticarum Libri Tres, ed. G. Goetz, 1929. Варрон. Сельское хозяйство. / Пер. М. Е. Сергеенко. М.-Л.: Издательство АН СССР. 1963. 220 стр. 1300 экз. Издание «The Loeb classical library»: Varro. On Farming В серии «Collection Budé» сочинение издано в 3 томах. Сатиры: M. Terenti Varronis Saturarum Menippearum Reliquiae, ed. A. Riese, Teubner, 1865. Petronii Saturae, Adiectae Sunt Varronis et Senecae Saturae Similesque Reliquiae, ed. F. Bücheler, 1963. Помяловский И. В. Марк Теренций Варрон Реатинский и Мениппова сатура. (Исследование и переводы отрывков сатур). СПб., 1869. 305 стр. Варрон. Менипповы сатиры. / Пер. М. Л. Гаспарова. // Римская сатира. М., 1989. С. 389—430. Другие сочинения: Grammaticae Romanae Fragmenta, ed. G. Funaioli, 1907. Фрагменты грамматических сочинений Варрона, издание Гетца-Шелля (1910) De M. Terenti Varronis Antiquitatum Rerum Humanarum Libris XXV, ed. P. Mirsch, 1882. Studi Varroniani: De Gente Populi Romani Libri IV, ed. P. Fraccaro, 1907. I Logistorici, ed. E. Bolisani, 1937. M. Terenti Varronis De Vita Populi Romani: Fonti, Esegesi, Edizione Critica dei Frammenti, ed. B. Riposati, 1972. M. Terentius Varro: Antiquitates Rerum Divinarum. Part 1, ed. B. Cardauns, 1976. Литература Holzer E. Varroniana // Wissenschaftliche Beilage zum Programm des Königlichen Gymnasiums im Ulm. Ulm, 1890. Словарь античности, сокращённый перевод с немецкого. Москва: Прогресс, 1993. Античные писатели. Словарь. Санкт-Петербург: Лань, 1999. Адо И. Свободные искусства и философия в античной мысли / Пер. с франц. Е. Ф. Шичалиной. — М.: ГЛК Ю. А. Шичалина, 2002 («варроновскому вопросу» посвящены сс. 185-229). Альбрехт М. фон. История римской литературы. / Пер. с нем. Т. 1. М.: 2003. С. 646—670. Сидорович О. В. Анналисты и антиквары: римская историография конца III—I в. до н. э. М.: РГГУ. 2005. Глава 3 «Марк Теренций Варрон и антикварная традиция». С. 165—273. Крицкая С. Ю. Отражение языковых взглядов стоиков и атомистов в трактате Марка Теренция Варрона «О латинском языке». // Epistolai. Сборник статей к 80-летию профессора Наталии Александровны Чистяковой. / Отв. ред. Л.Б.Поплавская. СПб.: С. -Петербургский университет. 2001.
Marcus Terentius Varro (/ˈmɑrkəs təˈrɛnʃəs ˈværoʊ/; 116 BC – 27 BC) was an ancient Roman scholar and writer. He is sometimes called Varro Reatinus to distinguish him from his younger contemporary Varro Atacinus. De lingua latina libri XXV (or On the Latin Language in 25 Books, of which six books (V–X) survive, partly mutilated) Rerum rusticarum libri III (or Agricultural Topics in Three Books) Saturarum Menippearum libri CL or Menippean Satires in 150 books Antiquitates rerum humanarum et divinarum libri XLI Logistoricon libri LXXVI Hebdomades vel de imaginibus Disciplinarum libri IX (An encyclopedia on the liberal arts, of which the first book dealt with grammar) De rebus urbanis libri III (or On Urban Topics in Three Books) De gente populi Romani libri IIII (cf. Augustine, 'De civitate dei' xxi. 8.) De sua vita libri III (or On His Own Life in Three Books) De familiis troianis (or On the Families of Troy) De Antiquitate Litterarum libri II (addressed to the tragic poet Lucius Accius; it is therefore one of his earliest writings) De Origine Linguae Latinae libri III (addressed to Pompey; cf. Augustine, 'De civitate dei' xxii. 28.) Περί Χαρακτήρων (in at least three books, on the formation of words) Quaestiones Plautinae libri V (containing interpretations of rare words found in the comedies of Plautus) De Similitudine Verborum libri III (on regularity in forms and words) De Utilitate Sermonis libri IIII (on the principle of anomaly or irregularity) De Sermone Latino libri V (?) (addressed to Marcellus, on orthography and the metres of poetry) De philosophia (cf. Augustine, 'De civitate dei' xix. 1.) Most of the extant fragments of these works (mostly the grammatical works) can be found in the Goetz–Schoell edition of De Lingua Latina, pp. 199–242; in the collection of Wilmanns, pp. 170–223; and in that of Funaioli, pp. 179–371.
МИФ/MYTH | МИФОЛОГИЯ/MYTHOLOGY | МИФОЛОГИЧЕСКИЙ/MYTHOLOGICAL | МИФИЧЕСКИЙ/MYTHICAL
ФИЛОСОФИЯ/PHILOSOPHY | ЭТИКА /ETHICS | ЭСТЕТИКА/AESTHETICS | ПСИХОЛОГИЯ/PSYCHOLOGY
ФИЛОСОФИЯ/PHILOSOPHY | ЭТИКА /ETHICS | ЭСТЕТИКА/AESTHETICS | ПСИХОЛОГИЯ/PSYCHOLOGY
РОБЕРТ ГРЕЙВС. МИФЫ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ | ГОМЕР. ИЛИАДА / ОДИССЕЯ
РИТОРИЧЕСКАЯ АЗБУКА ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 )
| РЕЧЬ ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) |
РИТОРИКА \ КРАСНОРЕЧИЕ \ РИТОРИЧЕСКИЙ \ ОРАТОР \ ОРАТОРСКИЙ \
РИТОРИКА \ КРАСНОРЕЧИЕ \ РИТОРИЧЕСКИЙ \ ОРАТОР \ ОРАТОРСКИЙ \
ДОБАВИТЬ САЙТ (БЛОГ, СТРАНИЦУ) В КАТАЛОГ БЕЗ РЕГИСТРАЦИИ И БЕСПЛАТНО
( ADD YOUR WEBSITE WITHOUT REGISTRATION AND FREE )
ПОДАТЬ ОБЪЯВЛЕНИЕ БЕЗ РЕГИСТРАЦИИ И БЕСПЛАТНО
( POST FREE ADS WITHOUT REGISTRATION AND FREE )
МИФОЛОГИЯ
Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.