- 100813 Просмотров
- Обсудить
Тексты песен Бориса Гребенщикова
ПОЭТ \ ПИСАТЕЛЬ \ ФИЛОСОФ \ ПСИХОЛОГ \ ИСТОРИК \ СОЦИОЛОГ \
РОБЕРТ ГРЕЙВС \ НИЦШЕ \ ПУШКИН \ ЛОСЕВ \ СОЛОВЬЕВ \ ШЕКСПИР \ ГЕТЕ \
МИФОЛОГИЯ \ФИЛОСОФИЯ\ ЭТИКА \ ЭСТЕТИКА\ ПСИХОЛОГИЯ\ СОЦИОЛОГИЯ \
ГОМЕР ИЛИАДА \ ГОМЕР ОДИССЕЯ \
Поручик Иванов
Где ты теперь, поручик Иванов?
Ты на парад выходишь без штанов;
Ты бродишь там божественно нагой,
Ты осенён троллейбусной дугой.
Когда домой идёшь с парада ты,
Твои соседи прячутся в кусты.
Твой револьвер, блестящий, как алмаз,
Всегда смущал мой нежный глаз.
И по ночам горит твоя свеча,
Когда клопов ты душишь сгоряча,
И топчешь мух тяжелым сапогом…
Не дай, Господь, мне стать твоим врагом!
1981 год.
Козлодоев
Сползает по крыше старик Козлодоев,
Пронырливый, как коростель.
Стремится в окошко залезть Козлодоев
К какой-нибудь бабе в постель.
Вот раньше, бывало, гулял Козлодоев,
Глаза его были пусты,
И свистом всех женщин сзывал Козлодоев
Заняться любовью в кусты.
Занятие это любил Козлодоев,
И дюжину враз ублажал.
Кумиром народным служил Козлодоев,
И всякий его уважал.
А ныне — а ныне попрятались суки
В окошки отдельных квартир.
Ползёт Козлодоев; мокры его брюки;
Он стар. Он желает в сортир.
1981 год.
Мочалкин блюз
Хочу я всех мочалок застебать,
Нажав ногой своей на мощный фуз,
И я пою крутую песнь свою —
Мочалкин Блюз.
Хочу я с них скорей прикид сорвать,
Сорвать парик и на платформе шуз…
Мочалки, эй, бегите все скорей:
Ведь я пою Мочалкин Блюз.
Я мэн крутой, я круче всех мужчин:
Мне волю дай — любую соблазню.
А ну-ка, мать, беги ко мне в кровать!
Лишь дай допеть Мочалкин Блюз.
1974 год.
Матрос
Несчастный матрос, твой корабль потоп,
Клопы завелись в парусах.
Твой боцман — любитель портвейна и сноб
С прокисшей капустой в усах.
Со злым тараканом один на один
Ты бьёшься, бесстрашен и прост
Среди осьминогов, моржей и сардин;
Прекрасный, как Охтинский мост.
1981 год.
Миша из города скрипящих статуй
Кто откроет дверь, бесстрашный, как пёс?
Мастер мух, собеседник стрекоз,
Увенчанный крапивой и листьями роз?
Миша из города Скрипящих статуй.
С полночными зубами, славный, как слон,
Царапающий лбом скрижали времен…
Стоять столбом: это движется он,
Миша из города Скрипящих статуй.
Последний шанс, выпиватель воды,
Идущий вниз с четверга до среды,
Живущий за стеной секретной слюды —
Миша из города Скрипящих статуй.
1981 год.
Начальник фарфоровой башни
Начальник фарфоровой башни,
Часами от пороха пьян.
Жрецы издыхают на пашне,
И с голоду бьют в барабан.
А он, полуночный мечтатель
С часами на длинном ремне,
Всё пробует розги
На чьём-либо мозге,
И шлёт провожатых ко мне.
А что мне с такого расклада?
Я счастлив от запаха рыб,
И там, где речная прохлада,
Я строю свой храм из коры.
Я чести такой недостоин,
Я счастлив, что там, вдалеке,
Бредёт приблизительный воин
С моим подсознаньем в руке.
Я чести такой недостоин,
Я счастлив, что там, вдалеке,
Бредёт приблизительный воин
С бутылкой портвейна в руке.
1980 год.
Сергей Ильич
Песня для Марка Болана
Сергей Ильич работник сна,
Одетый в шёлк шелестящий волк.
Алмазный МАЗ с колесом из льна
Въехал в дверь — и пришла весна.
Ещё один сентябрь, сезон для змей.
Мы знаем наш час, он старше нас.
Жемчужная коза, тростник и лоза.
Мы не помним предела, мы вышли за.
Марк Болан, БГ, 1981.
Герои
Порой мне кажется, что мы — герои,
Мы стоим у стены, ничего не боясь.
Порой мне кажется, что мы — герои,
Порой мне кажется, что мы — просто грязь.
И часто мы играем бесплатно,
Таскаем колонки в смертельную рань.
Порой мне кажется, что мы — идиоты,
Порой мне кажется, что мы — просто дрянь.
И как у всех, у меня есть ангел;
Она танцует за моей спиной.
Она берет мне кофе в «Сайгоне»,
И ей всё равно, что будет со мной.
Она танцует без состраданья,
Она танцует, чтобы стало темно.
И кто-то едет, а кто-то в отказе,
Но мне — мне всё равно.
И когда я стою в Сайгоне,
Проходят люди на своих двоих;
А большие люди — в больших машинах,
Но я не хотел бы быть одним из них.
И разве это кому-то важно,
Что сладкая Джейн стала моей?
Из этой грязи не выйти в князи,
И мне будет лучше, если я буду с ней.
И я хотел бы говорить на равных,
Но если не так, то вина не моя.
И если кто-то здесь должен меняться,
То мне не кажется, что это я.
1980 год.
-30°C
Сегодня на улицах снег. На улицах — лёд.
Минус тридцать, если диктор не врёт;
Моя постель холодна, как лёд.
Мне не время спать; не время спать.
Здесь может спать только тот, кто мертв. Вперед!
И я не прошу добра,
Я не желаю зла.
Сегодня я опять среди вас
В поисках тепла.
Со мной никогда не случалось ничего лучше тебя.
Белый, синий — твои цвета.
Никогда ничего лучше тебя.
Никто из нас не хотел другого конца.
Никто из нас не хотел конца.
Никто из нас не хотел конца.
Я вижу тень твоего лица.
Тень твоего лица.
И я не прошу добра,
Я не желаю зла.
Сегодня я опять среди вас,
В поисках тепла.
Сегодня на улицах снег. На улицах — лёд.
Минус тридцать, если диктор не врёт;
Того, что есть, никто не вернёт.
Не время спать, не время спать…
Я вижу тень твоего лица. Вперёд!
И я не прошу добра,
Я не желаю зла.
Сегодня я опять среди вас,
В поисках тепла.
1979 год.
Кусок жизни
Я пришёл на этот концерт
Не затем, чтобы здесь скучать.
Пусть играет, кто должен играть,
И молчит, кто должен молчать.
Но всё, что я здесь слышал,
Меня погружало в сон.
Дайте мне мой кусок жизни,
Пока я не вышел вон!
Десять степных волков —
И каждый пьян как свинья.
Я был бы одним из них,
Но у меня семья.
И каждый глядит за дверь,
И каждый лелеет стон…
Дайте мне мой кусок жизни,
Пока я не вышел вон!
1980 год.
Летающая тарелка
Видел ли ты летающую тарелку
Над домом своим, над крышей своей?
Тарелка приносит в наш быт
Забвенье душевных обид,
И темой для светских бесед мы обязаны ей.
Я очень люблю этот разряд посуды,
Она украшает квартиры моей экстерьер.
Смотри, как что-то летит
В количестве больше пяти,
Над домом «4», пробив световой барьер.
И если внезапно мой микрофон не пашет
И пьяный басист играет немного не в такт —
Мне кажется: это она,
Намерений лучших полна,
Над нами висит, вступая в ментальный контакт.
Видел ли ты летающую тарелку,
Над крышей своей висящую, словно звезда?
Мне кажется, это не зря:
Ведь если б тарелкой был я,
Я не стал бы летать,
Я не стал бы летать,
Я над этим говном не стал бы летать никогда.
1978 год.
14
Пьёт из реки, смотрит с холма,
Ищет в песке ночную звезду,
Ту, что с небес упала вчера,
В жарком песке в медленный день.
Ночью она спит у огня,
Спит у огня, спит до утра,
Кто помнит то, что было вчера,
В жарком песке в медленный день?
1979-1980.
Встань у реки
Встань у реки — смотри, как течёт река, —
Её не поймать ни в сеть, ни рукой.
Она безымянна, ведь имя есть лишь у её берегов…
Забудь своё имя и стань рекой.
Встань у травы — смотри, как растёт трава, —
Она не знает слова «любовь».
Однако любовь травы не меньше твоей любви…
Забудь о словах и стань травой.
Так он поёт, но это не нужно им.
А что им нужно — не знает никто.
Но он — окно, в котором прекрасен мир.
Кто здесь — мир, и кто здесь — окно…
Так встань у реки — смотри, как течёт река, —
Её не поймать ни в сеть, ни рукой.
Она безымянна, ведь имя есть лишь у её берегов…
Прими своё имя и стань рекой.
1976-1981.
Прекрасный дилетант
Она боится огня, ты боишься стен;
Тени в углах, вино на столе.
Послушай, ты помнишь, зачем ты здесь?
Кого ты здесь ждал, кого ты здесь ждал?
Мы знаем новый танец, но у нас нет ног.
Мы шли на новый фильм, кто-то выключил ток.
Ты встретил здесь тех, кто несчастней тебя.
Того ли ты ждал, того ли ты ждал?
И я не знал, что это моя вина, —
Я просто хотел быть любим,
Я просто хотел быть любим…
Она плачет по утрам, ты не можешь помочь,
За каждым новым днём — новая ночь,
Прекрасный дилетант на пути в гастроном —
Того ли ты ждал, того ли ты ждал?
1981 год.
Похожие материалы
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.