Меню
Назад » »

Вильям Блейк (2)

 Тигр



Тигр, горящий в кущах ночи,
Чьи тебя прозрели очи?
Кто явил на свет черты
Этой страшной красоты?

В бездне или средь небес -
Плоти где свершен замес?
Где рождался грозный рев?
Где таился мрак зрачков?

Кто огонь в тебя вложил?
Кто сплетал канаты жил?
Слышал сердца мощный гул?
Плоть твою ломал и гнул?

Кто твой мозг надменный плавил?
Кто восстать тебя заставил?
Кто, неведомый уму,
Отпустил тебя во тьму?

И в ответ на твой оскал
Чей бессмертный взор сиял?
Светлый, словно херувим,
Агнец тоже создан им?

Тигр, горящий в кущах ночи,
Чьи тебя прозрели очи?
Кто явил на свет черты
Этой страшной красоты?

Перевод Т.Стамовой (1996)



 Тигр



Тигр, о тигр, ночной кошмар,
Затаенный в чаще жар!
Кто дерзнул тебе придать
Ужасающую стать?

Кто раздул в полночный час
Уголья бездумных глаз?
Кто, спокойствие храня,
Вынимал их из огня?

Кто распутал вен клубок,
Направляя крови ток?
Кто взлелеял сердца стук
В колыбели грубых рук?

Кто сжимал, презревши страх,
Гневный мозг в стальных клещах?
Кто из горна вынимал
Плоти яростный металл?

А когда блеснул рассвет,
Улыбнулся или нет
Он творенью своему,
Прежде чем уйти во тьму?

Кто он, пастырь тайных сил?
Неужели агнец был
Порожденьем тех же чар?
Тигр, о тигр, ночной кошмар?!

Перевод М. Калинина (1996)


 Тигр



 Перевод: c Коновалов Олег Владимирович

Тигр, тигр, слепящий свет,
Ты во мрак лесов одет,
Кто, бессмертною рукой
Создал страшный облик твой?

В небесах или в аду
Бился в дьявольском бреду,
Пламенел твой жуткий взгляд, -
Кто открыл смертельный яд?

Что за воля, чье искусство
Нервы выпряли и чувства?
Кто создал и для чего
Ярость сердца твоего?

Молот чей на наковальне
Отковал твои желанья?
Цепи чьи стянули тело,
Что так билось и ревело?

А когда ты мчался в ночь
От проклятой кузни прочь,
Кто, не ведая тревоги,
Улыбался на пороге,
Сотворив и возлюбя
И ягненка, и тебя?...

Тигр, тигр, слепящий свет,
Ты во мрак лесов одет.
Чьей безумною мечтой
Создан страшный облик твой?


ТИГР, ТИГР!
Перевел: Вадим Жмудь



Тигр, Тигр, яркий глаз,

Что во тьме пугает нас,

Кто, бессмертною рукой

Создал страшный облик твой?



Кто раздул в полночный час
Уголь этих жарких глаз?
Этот пламенный рубин -

Жар небес он иль глубин?



Что за мастер, полный сил,

Свил сплетенья этих жил?

Кто, услышав сердца стук,
Не прервал работы рук?



Кто и чем тебя ковал?

В чем он мозг твой выплавлял?

Что за сила в тех тисках,

Что сдержали вой и страх?



Труд окончив, наконец,

Улыбнулся ль твой Отец?

Тот же самый ли Творец

Создал тигра и овец?



Тигр, Тигр, яркий глаз,

Что во тьме пугает нас,

Кто, бессмертною рукой

Создал страшный облик твой?
Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
avatar