- 803 Просмотра
- Обсудить
Король Эдуард Довольно! И она и он - умрут. Ты превзошла красою Геро, я же Сильнее безбородого Леандра: Он переплыл пролив пустячный, - я же, Чужую кровь пролив, достигну Сеста, Где ждет меня возлюбленная Геро. Графиня Солсбэри Вы сделаете больше: создадите Реку из крови сердца двух супругов, Разлучников двух любящих сердец. Король Эдуард В твоей красе - вина супругов этих, И в ней же - смерть обоих; их судья, Им смертный приговор я объявляю. Графиня Солсбэри Преступная краса! Судья неправый! Когда в палату звездную над нами Всемирный суд нас призовет к ответу За это зло - мы оба затрепещем. Король Эдуард Что говорит моя любовь? Решилась? Графиня Солсбэри Решилась - кончено. Сдержи лишь слово, Великий государь, и я - твоя. Стой, где стоишь, я отступлю немного - И посмотри, как буду отдаваться. (Быстро поворачивается к нему и показывает два кинжала, висящие у пояса.) Вот два ножа венчальные - ты видишь? Возьми один, убей им королеву, А где ее найти - сейчас узнаешь; Другим покончу я с любимым мужем, Который спит спокойно в этом сердце. Свершится - полюблю тебя. Ни с места. Державный похотник! Моя решимость Проворней, чем усердие твое Меня спасти, - и, сделай лишь движенье, Вонжу я нож; поэтому стой смирно И слушай, что даю тебе на выбор: Иль поклянись от мысли нечестивой И от меня навеки отказаться, Иль, вот клянусь, - (На коленях.) - той кровью, что хотел Ты запятнать, в мгновенье запятнится Твоя земля. Клянись, король, клянись - Иль здесь же я умру! Не шевелись! Король Эдуард Клянусь той высшей силой, что дает Мне силу пристыдить себя, - навеки Уста мои для просьб таких замкнуты! Встань, истинная английская леди: Тобой гордиться может остров больше, Чем древний Рим гордился той, чей клад Утраченный стольких стараний вздорных И множества такого перьев стоил. Встань, леди, - добродетели твоей Мой тяжкий грех грядущей славой будет: От суетного сна я пробудился. Нэд, Уорик, Дерби, Артуа, Одлей, - Куда вы, удальцы запропастились? Входят принц и лорды. Ты, Уорик, будешь север сторожить; Ты, принц, и ты, Одлей, - скорее к морю: В Нью-Гевене часть войска мне оставьте; Мы ж трое через Фландрию проедем И дружескую помощь обеспечим. Едва лишь этой ночи хватит мне Прощение снискать в моей вине: Поход наш так приветствовать мы будем, Что солнце раньше времени разбудим. Уходят.АКТ III
Сцена 1 Фландрия. Французский лагерь. Входят король французский Иоанн, два его сына, Карл и Филипп, герцог Лотарингский и другие. Король Иоанн Пока наш флот из тысячи судов Подносит неприятелю гостинцы, Дождемся здесь мы вести о победе. Что слышал ты об Эдуарде, герцог? В достаточной ли мере он снабжен Оружием и войском для похода? Герцог Лотарингский Скажу вам без утайки, государь, Не обольщая вас надеждой ложной, Что он, как мне доподлинно известно, Явился к нам, прекрасно снаряженный: Вся Англия стремится на войну, Как на веселый праздник. Карл Этот остров Всегда приютом был для недовольных, Мятежных, кровожадных Катилин, Для мотов и для тех, кому бы только Мутить да совершать перевороты: Так может ли на них он положиться? Герцог Лотарингский На всех, за исключением шотландцев: Как вашему величеству известно, Те поклялись торжественно не класть Меча и не вступать в переговоры. Король Иоанн Вот на кого надежда остается! Зато, как вспомню я в Нидерландах, Где Эдуард нашел себе друзей, Об этих, пивом налитых, голландцах, Всегда с губами, мокрыми от пены, Готовых пить без отдыха, - как вспомню, Так все и закипит во мне. Его Поддерживает также император: Толкуют, что наместником он будет. Ну что ж! Чем многочисленней противник, Тем большая и слава от победы. Мы не одни: суровые поляки, Отважные датчане, короли Богемии, Сицилии - все это Союзники заведомые наши И к нам теперь торопятся наверно. За сценой барабаны. Да вот и барабаны их я слышу: Они уж здесь - я не ошибся, значит. Входит король Богемский с войском и с подкреплениями из датчан, поляков и русских. Король Богемский Король французский Иоанн! По долгу Союза и соседства, я с войсками Своими поспешил к тебе на помощь. Польский военачальник Я также из великой, страшной туркам Московии и благородной Польши Привел с собой усердных слуг, готовых Сражаться за тебя.
Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.