Меню
Назад » »

Иосиф Павлович Уткин (2)



















Иосиф Павлович Уткин (15 мая (28) 1903, станция Хинган на КВЖД — 13 ноября 1944, Московская область) — русский советский поэт и журналист, репортёр. Участник Гражданской и Великой Отечественной войн. Погиб в авиационной катастрофе.


   Иосиф Павлович Уткин

ПИСЬМО

...Я тебя не ждала сегодня
И старалась забыть любя.
Но пришел бородатый водник
И сказал, что знает тебя.

Он такой же, как ты, лохматый,
И такие же брюки-клеш!
Рассказал, что ты был под Кронштадтом.
Жив...
Но больше домой не придешь...

Он умолк.
И мы слушали оба,
Как над крышей шумит метель.
Мне тогда показалась гробом
Колькина колыбель...

Я его поняла с полслова,
Гоша,
 Милый!..
 Молю...

 Приезжай...
 Я тебя и такого...
 И безногого...
 Я люблю!
1923

Иосиф Уткин. Стихотворения и поэмы. 
Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. 
Москва-Ленинград: Советский писатель, 1966.


СЧЕТ

 Брату1

 1

Очень ласково цепкой лапой
Приласкал нас Британский Лев2.
Много будут и долго плакать
Наши матери нараспев.

 Лондон.
 Лордам,
 Обеим палатам
 Счет - мой стих.
 За моего убитого брата
 И еще миллионы таких.

Сознаюсь - довольно долго
Головами не торговал.
Но считаю -
Не меньше, чем доллар,-
Каждая
Голова.

Ну, не их, не британцев, и петь ли,
Не о них ли, сиротка мой?
Очень ловко - английские петли
Крутит добрый поручик Джой...

 2

Счет второй...
Только как мы положим?
Я на счетах прикинуть хотел.
Нет, не Крым!
А Поволжье
С трехмилльонной армией тел...

Да, ужасно горды англичане,
Даже к голоду гордость есть.
А ведь крошечным Клашам, Таням
Было по пять, по шесть.

В каждой хате
(Да, в каждой хате!)
Мне печальный скрипит напев.
Я боюсь, что волос не хватит
У тебя,
Британский Лев.

Много, много чужим и близким
Ваш приезд, чужеземцы, принес.
У моей знакомой курсистки
Провалился недавно нос.

 3

Я к великим британским сагибам3,
Как индус, умиленьем прожжен.
О, какое большое спасибо
Можно просто сказать - ножом!

Но всегда,
Хоть и злоба точит,
Хоть и плещется мыслями желчь,
Помню я,
Помним мы -
Не рабочий
Приходил наши села жечь.

Нам обоим Восток зажженный
Неиспытанно души жжет.
И мы оба - с портовым Джоном
Исторический пишем счет.

И когда нам столетия свистнут
(Это время вот-вот!),
Мы предъявим министрам
Из наганов
Свинцовый счет.

* Старший брат Уткина Александр
в 1919 г. был расстрелян белыми.
Британский Лев - английский герб.
<1924>

Примечания
1. Старший брат Уткина Александр в 1919 г. был расстрелян белыми. 
2. Британский Лев — английский герб.
3. Сагибы (сахибы) — так называли в Индии европейцев, главным образом англичан. 

Иосиф Уткин. Стихотворения и поэмы. 
Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. 
Москва-Ленинград: Советский писатель, 1966.


21 ЯНВАРЯ 1924 ГОДА

Каждый спину и душу сгорбил,
И никто не хотел постичь.
Из Кремля прилетели скорби:
"Двадцать первого... умер... Ильич!"

И, как будто бы в сердце ранен,
Содрогаяся до основ,
Зарыдал хор рабочих окраин,
Надрывая глотки гудков.

И пошли с похоронным стоном,
И от стонов кривился рот.
Но читал я на красных знаменах,
Что Ильич никогда не умрет.

Но видал я, как стены дрожали,
Услыхавши клятвенный клич.
И, я знаю, в Колонном зале
Эту клятву слыхал Ильич.

Ну, так работу скорь,
Крепче клинок меча!
Мы на железо - скорбь,
Мы на борьбу - печаль.
Шире разлет плеча:
- Нет Ильича!
Конец января - начало февраля 1924

Иосиф Уткин. Стихотворения и поэмы. 
Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. 
Москва-Ленинград: Советский писатель, 1966.


РАССКАЗ СОЛДАТА

Я люблю пережитые были
В зимний вечер близким рассказать.
Далеко, в заснеженной Сибири,
И меня ждала старуха мать.

И ходила часто до порогу
(Это знаю только я один)
Посмотреть на белую дорогу,
Не идет ли к ней бродяга-сын.

Только я другой был думой занят.
По тайге дорога шла моя.
И пришли к ней как-то партизаны
И сказали,
Что повешен я.

Вскипятила крепкий чай покорно,
Хоть и чаю пить никто не смог,
И потом надела черный
Старый бабушкин платок.

А под утро, валенки надвинув,
В час, когда желтеет мгла,
К офицерскому ушла овину -
И овин, должно быть, подожгла.

Отпевать ее не стала церковь.
Поп сказал:
"Ей не бывать в раю".
Шомполами в штабе офицерском
Запороли мать мою!..

Вот когда война пройдет маленько
И действительную отслужу,
Я в Сибирь,
В родную деревеньку,
Непременно к матери схожу.
1924

Примечания
Впервые напечатано в журнале «Огонек», 1924, No. 42, с. 1, под загл. «Рассказ партизана».

Иосиф Уткин. Стихотворения и поэмы. 
Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. 
Москва-Ленинград: Советский писатель, 1966.


НАЛЕТ

До курных хат - недалеко,
И кони ладно пропотели.
Буран косматым кулаком
Мотал и ёжил ели.

И брал на грудь буранный гул
Сосняк глухой и древний.
И псом испуганным в снегу
Корежилась деревня.

Полковник вырос над лукой:
"Закладывай патроны!"
И каждый скованной рукой
Тугой курок потрогал.

И застонал оконный звон!
Обезумевший вдрызг,
Всю ночь казачий конный взвод
Дырявил шкуры изб.

И никогда, как в тот восход,
Под розовевшим небом
У проруби багровый лед
Таким багровым не был...

Нагайка кинула коня.
Буран - опять напевней...
На дыбе дымного огня
Шаталася деревня...
1924

Иосиф Уткин. Стихотворения и поэмы. 
Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. 
Москва-Ленинград: Советский писатель, 1966.


РОДИНА

Ты не будешь любовью пройдена,
Как не будешь пройдена вширь,
Моя снежная, зябкая родина,
Старушонка седая - Сибирь!

Хоть совсем ты теперь не такая,
Времена - что по ветру дым:
Говорят, даже раньше тают
И твои голубые льды.

Не такая!
А белый и вьюжный
Мне буран завывает:
"Айда!"
Потому что совсем не хуже
Черно-бурая стала тайга;

Потому что на гиблой дороге
Еще часто, качаясь, идет
И татарин - байбак кривоногий,
И барсук остроскулый - ойрот.

Ах, старушка!
Буянный и вьюжный,
Мне буран завывает:
"Айда!"
Потому что совсем не хуже
Черно-бурая стала тайга...

А к тебе и на лучших оленях
Мне теперь не добраться к весне:
Я зимую, где мудрый Ленин
Отдыхает в полярном сне.

Только здесь не останусь долго:
Убегу я в Сибирь,- что ни будь!
Хорошо погоняться за волком,
Хорошо в зимовье прикурнуть!

Ты не бойся - я здесь не подохну!
Мой родной криволапый медведь!
Эх, на день бы собачью доху,
Хоть на день
 Поносить,
 Одеть...
<1925>

Иосиф Уткин. Стихотворения и поэмы. 
Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. 
Москва-Ленинград: Советский писатель, 1966.


НА СМЕНУ

 Памяти погибших коммунаров

Снимают постовых!
Дымятся волчьи ямы.
Снимают - постовых!
Глотает волчья сыть;
Как хорошо, что молоды, друзья, мы
И можем отошедших заменить.

Уроки баррикад.
Премудрости восстаний.
Большому научил артиллерийский дым!
Нас позовут,
И мы придем,
И встанем,
И, как они,
До смены простоим.
 __________

В дрожащей кузнице -
Огонь и трепет стали.
Велик кузнец!
Но больше тем велик,
Что если руки - бить,
Ковать устали,
К нему придет
И сменит ученик...
<1925>

Иосиф Уткин. Стихотворения и поэмы. 
Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. 
Москва-Ленинград: Советский писатель, 1966.


ПОХОД

Пылает пыль.
Закат глубок.
Закат и золото
Тумана.
Звенит мой
Дымный котелок,
Позвякивает бердана.

И всё растет
Дорожный шов...
Последний дом
Смывают дали...
Я не простяся,
Так ушел.
Меня не провожали.

Любовь и дружба,
Вам пылать
И в дым побед
И в дым пожарищ!
... Не плакала
Старуха мать,
Не обнимал
Товарищ.

Рули, солдатское весло!
Я молча
Старую покинул,
Я знаю:
Старой тяжело
Смотреть
На душегуба
Сына.

Ах, мать,
И я тоской томим,
Но мне ясна
Сноровка века.
И ты, родимая,
Пойми
Закон земли
И человека.

Ну кто из нас,
Подумай,- зверь?
Мы мучаемся, убивая,
И ты, пожалуйста,
Не верь
Неумным краснобаям.

Но знаем мы:
Предел тревог
В боях,
 В смертях
 И ранах!

. . . . . . . . .

Звенит мой
Дымный котелок,
Позвякивает бердана,

А в сердце
Теплый водоем,
И я кричу соседу:
"Эй, кабардинец,
Попоем
Про матерей
И про
Победу!"
<1925>

Иосиф Уткин. Стихотворения и поэмы. 
Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. 
Москва-Ленинград: Советский писатель, 1966.


БАЛЛАДА О МЕЧАХ И ХЛЕБЕ

За синим морем - корабли,
За синим морем - много неба.
И есть земля -
И нет земли,
И есть хлеба -
И нету хлеба.
В тяжелых лапах короля
Зажаты небо и земля.

За синим морем - день свежей.
Но холод жгут,
Но тушат жары
Вершины светлых этажей,
Долины солнечных бульваров.
Да горе в том, что там и тут
Одни богатые живут.

У нас - особая земля.
И всё у нас - особо как-то!
Мы раз под осень - короля
Спустили любоваться шахтой.
И к черту!
Вместе с королем
Спустили весь наследный дом.

За синим морем - короли.
Туман еще за синим морем.
И к нам приходят корабли
Учиться расправляться с горем.
Привет!
Мы рады научить
Для нужных битв мечи точить!
<1925>

Иосиф Уткин. Стихотворения и поэмы. 
Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. 
Москва-Ленинград: Советский писатель, 1966.


ОКТЯБРЬ

Поля и голубая просинь...
И солнца золотая рябь;
Пускай кричат, что это осень!
Что это, черт возьми, октябрь?!

Октябрь, конечно, маем не был,
И всё же, клясться я готов,
Что видел голубое небо
И реку голубых цветов.

И тишь - особенную тишь!
И росы - крошечные росы,
Хоть рвал с посахаренных крыш
Буран серебряную россыпь.

Хоть генеральские стога
Вздымались пламенем крылатым
И от крови, как от заката,
Алели хрупкие снега.

Хоть этот день я был без хлеба,
Да-да!.. Но клясться я готов,
Что видел голубое небо
И реку голубых цветов!
<1925>

Иосиф Уткин. Стихотворения и поэмы. 
Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. 
Москва-Ленинград: Советский писатель, 1966.


КАНЦЕЛЯРИСТКА

 Л. Хребтовой

Где хитрых ног смиренное движенье,
Где шум и дым,
Где дым и шум,-
Она сидит печальным отраженьем
Своих высокопарных дум.

Глаза расширились, раскинулись,
И реже
Смыкается у голубых границ
Задумчивое побережье
Чуть-чуть прикрашенных ресниц.

Она глядит, она глядит в окно,
Где тает небо голубое.
И вдруг...
Зеленое сукно
Ударило морским прибоем!..

И люди видеть не могли,
Как над столом ее, по водам,
Величественно протекли
И корабли,
И небосводы.

И как менялась бирюза
В глазах глубоких и печальных,
Пока... не заглянул в глаза
Суровый и сухой начальник...

Я знаю помыслы твои
И то,
Насколько сердцу тяжко,-
Хоть прыгают, как воробьи,
По счетам черные костяшки.
Октябрь 1925

Иосиф Уткин. Стихотворения и поэмы. 
Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. 
Москва-Ленинград: Советский писатель, 1966.


ВЕТЕР

Старый дом мой -
Просто рухлядь.
Всё тревожит -
Каждый писк.
Слышу, ветер в мягких туфлях
Тронул старческий карниз.

Как влюбленный, аккуратен
Милый друг!
К исходу дня,
В мягких туфлях и в халате,
Он бывает у меня.

Верен ветер дружбе давней.
Но всегда в его приход
Постоит у дряхлых ставней
И, вздыхая,
Повернет.

Я не знаю, чем он мучим,
Только вижу:
Всё смелей
Он слоняется, задумчив,
Длинной хитростью аллей.

И когда он, чуть печален,
Распахнулся на ходу,
То поспешно зашептались
Сучья с листьями в саду...

Я опутал шею шарфом,
Вышел... он уже готов!
Он настраивает арфу
Телеграфных проводов...
1925

Примечания
В автографе — помета: «Крым. Гаспра». Маяковский написал пародию на это стихотворение:

 Кружит, вьется ветер старый,
 Он влюблен, готов,
 Он играет на гитаре
 Телеграфных проводов.

 Месяц выкруглил колени
 Из-под юбки облаков...
(В. Маяковский, Полн. собр. соч., т. 13, М., 1961, с. 149).

Иосиф Уткин. Стихотворения и поэмы. 
Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. 
Москва-Ленинград: Советский писатель, 1966.




Психология (5)\Психология (3)\Психология (2)\Психология (1)\Психология (4)
Психология (6)\Психология (7)\Психология (8)\Психология (9)\Психология (10)


МИФОЛОГИЯ
СИЛА И МУДРОСТЬ СЛОВА

ФИЛОСОФИЯ | ЭТИКА | ЭСТЕТИКА | ПСИХОЛОГИЯ  | РИТОРИКА

ЛЮБОВЬ | ВЛАСТЬ | ВЕРА | ОБЛАДАНИЕ И БЫТИЕ | НИЦШЕ \ ЛОСЕВ \ СОЛОВЬЕВ \ ШЕКСПИР \ ГЕТЕ






РЕКЛАМИРУЙ СЕБЯ В КОММЕНТАРИЯХ
ADVERTISE YOURSELF COMMENT


      
     



ПОДАТЬ ОБЪЯВЛЕНИЕ БЕСПЛАТНО
( POST FREE ADS WITHOUT REGISTRATION AND FREE )




ДОБАВИТЬ САЙТ (БЛОГ, СТРАНИЦУ) В КАТАЛОГ
( ADD YOUR WEBSITE WITHOUT REGISTRATION AND FREE )

Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
avatar