- 910 Просмотров
- Обсудить
Иосиф Павлович Уткин (15 мая (28) 1903, станция Хинган на КВЖД — 13 ноября 1944, Московская область) — русский советский поэт и журналист, репортёр. Участник Гражданской и Великой Отечественной войн. Погиб в авиационной катастрофе.
Иосиф Павлович Уткин
КУРГАН
Ты не мучь напрасно взора, Не придет он, Так же вот, Как на зимние озера Летний лебедь не придет. Не придет к тебе он больше, Нежной молодостью пьян,- У границ шляхетской Польши Поднял грудь седой курган... Ничего ему не снится, И ничем он не томим: Сыплют хвойные ресницы Сосны желтые над ним. Но, идя Вторым походом, Обещаю, слышишь, мать, Самым нежным, Красным всходом Холм заброшенный убрать! А пока... Не мучай взора, Не придет он... Так же вот, Как на зимние озера Летний лебедь не придет.1926
Примечания
Маяковский в статье "Как делать стихи", говоря о недостаточно внимательном отношении поэтов к слову, приводил в качестве примера "Курган" (Полн. собр. соч., т. 12, М., 1959, с. 109). Он же критиковал это стихотворение, в беседе с сотрудником газеты "Эпоха" в 1927 г.: "Ясно видно, что тут [в первой и последней строфах "Кургана"] не иначе как за волосы притягиваются ненужные слова только для того, чтобы получить рифму на "Так же вот!" А потом, как это мило звучит, напоминая русское слово "живот". А дальше еще про лебедя! Ведь он никогда "не придет", так как лебедь большей частью не ходит, а летает или плавает" (там же, с. 487).
Иосиф Уткин. Стихотворения и поэмы.
Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд.
Москва-Ленинград: Советский писатель, 1966.
СТИХИ О ДРУЖБЕ
Я думаю чаще и чаще, Что нет ничего без границ, Что скроет усатая чаща Улыбки приятельских лиц, Расчетливость сменит беспечность, И вместо тоски о былом Мы, встретясь, Былую сердечность Мальчишеством назовем. Быть может, Рассудочной стужей Не тронем безусых путей. Быть может, Мы будем не хуже, И все-таки будем не те... Вот девушку любим и нежим, А станет жена или мать - Мы будем всё реже и реже Любимой ее называть...1926
Примечания
Впервые напечатано под загл. "О дружбе", с посвящением Марковскому, Анисимову, Павлову, с ошибочной, по-видимому, датой: 1925. Печ. и датируется по изд. 1944, с. 142.
Иосиф Уткин. Стихотворения и поэмы.
Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд.
Москва-Ленинград: Советский писатель, 1966.
СТИХИ КРАСИВОЙ ЖЕНЩИНЕ
Приподнимет Гордо морду, Гордо стянет Профиль птичий... Сколько стоит Ваша гордость? Цену - вашему величью?.. Так идет. Ей очень грустно (От утрат, видать, печали!). Не твоим ли пышным Бюстом Перекоп мы защищали?.. Счастлив я, Что этим годам Отдал всё - И смех, И грусть, И с любимым небосводом Преждевременно прощусь. Это - капли, Это - крохи, Если взять наш век премудрый. Что же дали вы эпохе, Живописная лахудра? Разве - это Ищут люди? Разве - это Людям надо? То кокетничает Грудью, То кокетничает Задом. Если вам уж неизвестно, Разрешите, я замечу, Что совсем в другое место Спрятан разум человечий... _______ Опадет черемух снежность, Опадет и вновь родится. К нам же молодость и нежность Никогда не возвратится. К нам всегда приходит мудрость Через белые равнины. Опадут, Отпляшут кудри, Зацветут седины. И как в бешеном стакане, Память вздрогнет И запляшет... Чем же вас тогда поманит Дорогая прошлость ваша?.. Я не знаю лучше участь, Голубей не вижу свода: Умереть, борясь и мучась, Умереть в такие годы. И меня в суровой ломке Лишь одно страшит немало: Как бы гордой незнакомкой Жизнь меня не миновала. Всё!- И нежность песнопенья - Всё!- И даже нежность тела - Для железного цветенья, Для единственного дела... А тебе, как влага туче, Красота дана природой. На костер ее! Чтоб лучше Освещалася свобода. Женской нежностью томима, Не богатых, Не красивых - Назови твоим любимым Воина трудолюбивых! Не поймешь - И будет худо. Жизнь идет, а годы скачут, И смотри - тебя забудут, Как красивую собачку...1926
Примечания
Впервые напечатано под загл. "Стихи красивой девушке". А. А. Жаров и А. И. Безыменский откликнулись на это стихотворение Уткина ("Стихи красивой девушке" Жарова и "О девушках" Безыменского). Маяковский в выступлении на диспуте "Леф или блеф?" 23 марта 1927 г. подверг критике стихотворени Уткина за небрежность языка: "Когда Уткин пишет стихотворение о лахудре: "Не твоей ли пышной грудью защищали Перекоп?" - ведь это неверно. Почему? Да потому, что мы Перекоп не защищали - Перекоп защищали белогвардейцы, а красные его брали... Он же [Уткин] просто берет веками данное сравнение... выражение, наиболее часто встречающееся, но к факту [оно] не имеет отношения" (Полн. собр. соч., т. 12, М., 1959, с. 337-338).
Иосиф Уткин. Стихотворения и поэмы.
Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд.
Москва-Ленинград: Советский писатель, 1966.
СЕСТРА
Когда, упав на поле боя - И не в стихах, а наяву,- Я вдруг увидел над собою Живого взгляда синеву, Когда склонилась надо мною Страданья моего сестра,- Боль сразу стала не такою: Не так сильна, не так остра. Меня как будто оросили Живой и мертвою водой, Как будто надо мной Россия Склонилась русой головой!..1943
Иосиф Уткин. Стихотворения.
Россия - Родина моя. Библиотечка русской
советской поэзии в 50-ти книжках.
Москва: Художественная литература, 1967.
ГИТАРА
А. Жарову Не этой песней старой Растоптанного дня, Интимная гитара, Ты трогаешь меня. В смертельные покосы Я нежил, строг и юн, Серебряную косу Волнующихся струн. Сквозь боевые бури Пронес я за собой И женскую фигуру Гитары дорогой! Всегда смотрю с любовью И с нежностью всегда На политые кровью, На бранные года. Мне за былую муку Покой теперь хорош. (Простреленную руку Сильнее бережешь!) ...Над степью плодоносной Закат всегда богат, И бронзовые сосны Пылают на закат... Ни сена! И ни хлеба! И фляги все - до дон! Под изумрудным небом Томится эскадрон... ...Что пуля? Пуля - дура. А пуле смерть - сестра. И сотник белокурый Склонился у костра. И вот, что самый юный (Ему на песню - дар!), Берет за грудь певунью Безусый комиссар. И в грустном эскадроне, Как от зеленых рек, Повыпрямились кони И вырос человек! ...Короткие кварталы - Летучие года! И многого не стало, Простилось навсегда. Теперь веселым скопом Не спеть нам, дорогой. Одни - Под Перекопом, Другие - Под Ургой1. Но стань я самым старым,- Взглянув через плечо, Военную гитару Я вспомню горячо. Сейчас она забыта. Она ушла в века От конского копыта, От шашки казака. Но если вновь, бушуя, Придет пора зари,- Любимая, Прошу я - Гитару подари!1926
Примечания
Александр Алексеевич Жаров ответил на «Гитару» посвященной Уткину поэмой «Гармонь» («Комсомольская правда», 1926, 1 сентября).
1. Урга — старое название Улан-Батора, столицы Монгольской Народной Республики; в 1921 г. Красная Армия при поддержке местного населения изгнала из Монголии войска интервентов, пытавшихся превратить ее в плацдарм для нападения на Советскую Россию.
Иосиф Уткин. Стихотворения.
Россия - Родина моя. Библиотечка русской
советской поэзии в 50-ти книжках.
Москва: Художественная литература, 1967.
ДВАДЦАТЫЙ
Через Речную спину, Через Лучистый плёс Чугунной паутиной Повис тяжелый мост. По краю - Тишь да ивы, Для отдыха - добро! А низом - прихотливо Речное серебро. На тишь, На побережье Качает паровик... "Я, милая, приезжий, Я в отпуск, Фронтовик..." Сады родные машут! Здесь молодость текла, И золотые чаши Подняли купола. Привет вам, отчьи веси1! С победой И весной!.. Но что-то ты невесел, Мой город дорогой. Дома тихи И строги. И не слыхать ребят, И куры на дороге, Как прежде, не пылят. И яблони бескровны, И тяжелы шаги, И на соседских бревнах Служивый... без ноги. Да, ничего на свете Так, запросто, не взять,- Когда родятся дети, Исходит кровью мать! Но вот И наши сени. Но вот И милый кров, Где первые сомненья, Где первая любовь. И в этом Всё, как прежде,- И сад, И тишь, И крик: "Я, бабушка, Приезжий, Я в отпуск, Фронтовик". И, взгляд подслепый бросив, Старуха обмерла: "Иосиф. Ах, Иосиф! Я так тебя Ждала!" И я в объятьях стыну... "Иосиф, это ты?!" . . . . . . . . . . . . Чугунной паутиной Качаются мосты. И мчатся эшелоны Солдат, Солдат, Солдат! Тифозные перроны Под сапогом хрустят. По бедрам Бьются фляги. Ремень, наган - правей. И синие овраги Под зарослью бровей. В брони, В крови, В заплатах - Вперед, Вперед, Вперед!- Страдал и шел Двадцатый, Неповторимый год!!!1927
Примечания
Впервые напечатано с подзаг. «Вступление к поэме».
1. Веси — деревни, села.
Иосиф Уткин. Стихотворения.
Россия - Родина моя. Библиотечка русской
советской поэзии в 50-ти книжках.
Москва: Художественная литература, 1967.
ПЕСНЯ
На Карпатах, На Карпатах, Под австрийский Свист и вой, Потерял казак папаху Вместе с русой головой. Задремавший подорожьем, Ветер дрогнул, И с полей Он пошел зеленой дрожью По букетам тополей. Он подался до Кубани, День ли, Два ли протекло - Он добрался до Кубани, Свистнул в желтое стекло. В хате девка молодая, Позабыв про хоровод, На бубнового Гадает, На червового кладет. Или девке это снится? Вышла девка - Ни души. Тишь, И лунные лисицы Шнырят по двору В тиши. И смекнула молодая: Этот посвист Не к добру, И стоит она, Рыдает Па порхающем ветру... ...И гремим, И протестуем, И терзаем Мы любя. Эту песенку простую Написал я Для тебя. В ней, наивной И напевной, Много доброго тепла. Чтобы более душевной Ты, любимая, была. Нам, Прошедшим зной и снежность, Нам, Вдыхавшим пыль и дым,- Нам нужны Друзья и нежность Много больше, чем другим.1927
Примечания
Впервые напечатано под загл. «Песня девушке».
Иосиф Уткин. Стихотворения.
Россия - Родина моя. Библиотечка русской
советской поэзии в 50-ти книжках.
Москва: Художественная литература, 1967.
АЗОРСКАЯ ПЕСНЯ
Где-то на Азорских островах Девушки поют чудную песню. В тихих и бесхитростных словах Вымысел скрывается чудесный. Девушки бровями поведут, Головы нерусские наклонят,- И по океану вброд идут Ярые буденновские кони. Ленты боевые на груди, Куртки знаменитые из кожи. Конница идет! А впереди Парень - на азорских не похожий. Тонкий и кудрявый, как лоза, Гибкий, как лиана, и высокий. У него Хорошие глаза С южной украинской поволокой. Для него Платки девчаты ткут, Юноши идут к нему брататься. От него, Как от огня, бегут Толстые смотрители плантаций! ...Не могу я песню позабыть! По Москве хожу как сумасшедший. Я хотел бы парнем этим быть, В песню иностранную вошедшим. Много я бы мог перетерпеть: Тропики, контузию, осколок. Только б о себе заставить петь Молодых азорских комсомолок. Думаю, в бою, не на словах, Многое друзья мои терпели,- Чтобы на Азорских островах Девушки по-комсомольски пели.1936
Иосиф Уткин. Стихотворения.
Россия - Родина моя. Библиотечка русской
советской поэзии в 50-ти книжках.
Москва: Художественная литература, 1967.
Психология (5)\Психология (3)\Психология (2)\Психология (1)\Психология (4)
Психология (6)\Психология (7)\Психология (8)\Психология (9)\Психология (10)
МИФОЛОГИЯ
СИЛА И МУДРОСТЬ СЛОВА
ФИЛОСОФИЯ | ЭТИКА | ЭСТЕТИКА | ПСИХОЛОГИЯ | РИТОРИКА
ЛЮБОВЬ | ВЛАСТЬ | ВЕРА | ОБЛАДАНИЕ И БЫТИЕ | НИЦШЕ \ ЛОСЕВ \ СОЛОВЬЕВ \ ШЕКСПИР \ ГЕТЕ
РЕКЛАМИРУЙ СЕБЯ В КОММЕНТАРИЯХ
ADVERTISE YOURSELF COMMENT
ПОДАТЬ ОБЪЯВЛЕНИЕ БЕСПЛАТНО
( POST FREE ADS WITHOUT REGISTRATION AND FREE )
ДОБАВИТЬ САЙТ (БЛОГ, СТРАНИЦУ) В КАТАЛОГ
( ADD YOUR WEBSITE WITHOUT REGISTRATION AND FREE )
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.