- 05.04.2012
- 102687 Просмотров
- Обсудить
| ФИЛОСОФИЯ | ЭТИКА | ЭСТЕТИКА | ПСИХОАНАЛИЗ | ПСИХОЛОГИЯ
РИТОРИКА | МИФ | МИФОЛОГИЯ | МИФОЛОГИЧЕСКИЙ | ФИЛОСОФ | ПСИХОЛОГ | ПОЭТ
ПОНЯТИЕ (1) (10) (6) (2) (7) (5) (9) (3) (4) (8)
Иммануил Кант. Критика практического разума (10)
...топике чистой практической способности суждения Понятия о добром и злом определяют для воли прежде всего объект. Но сами они подпадают под практическое правило разума, который, если ...было бы применить чистые рассудочные понятия, а такие созерцания (хотя только предметов чувств) все же могут быть даны a priori, стало быть, что касается связи многообразного ...
ИНТЕНСИОНАЛ
ИНТЕНСИОНАЛ ИНТЕНСИОНАЛ – одно из основных понятий логической семантики вводимое как одно из уточнений понятия смысла. Существуют различные методы семантического анализа смысла и значения десигнативных выражений. Г.Фреге выделяет два аспекта содержания этих выражений – смысл (...анализа значения он вводит пару понятий (экстенснонал и интенсионал), соответстствующих двум компонентам значения у Фреге. Понятия «денотат» и «смысл», как полагает Карнап, служат экспликатами таких понятий, ...
Слово (однозначное аксиоматическое обозначение в лексике) — одна из основных структурных единиц языка, которая служит для именования предметов, их качеств и характеристик, их взаимодействий, а также именования мнимых и отвлечённых понятий, создаваемых человеческим воображением. В поисках структуры слова современная наука сформировала самостоятельную отрасль, называемою морфологией. По грамматическому значению слова классифицируются как части речи: знаменательные слова — обозначающие определённые понятия, — существительное, прилагательное, глагол, наречие; подклассы — числительные, местоимения и междометия; служебные слова — служащие для связи слов между собой — союз, предлог, частица, артикль и др. По лексическому значению слова классифицируются по возрастающему перечню по мере развития лексикологии, семантики, учения о словообразовании, этимологии и стилистики. С исторической точки зрения слова, составляющие лексику языка, обычно имеют самые различные происхождения, и в этом многообразии истоков особо перспективным для фундаментальных исследований становится сочетание предметов терминология и этимология, которое способно восстановить истинное происхождение знаменательных слов. Понятие «слово» в научном употреблении является основополагающим понятием (аксиомой) в лингвистике. Все иносказательные употребления обозначения этого понятия являются примерами употребления данного понятия в других областях человеческой деятельности, для которых автор или не может найти соответствующего обозначения своей мысли, или считает введение нового обозначения ненужным. Так что любые иносказательные употребления данного обозначения необходимо считать обиходным языком общения, допускающим несущественные отклонения от грамотности и общей образованности. Как правило, такая необходимость возникает при изложении субъективной или эмоциональной речи, как неотъемлемой части человеческого быта. Слово традиционно представляется в качестве основной единицы языка либо речевой деятельности, или же одной из основных их единиц наряду с некоторыми другими. Поскольку язык находит применение в самых разнообразных областях общественной жизни, понятие слова и его исследование не ограничиваются рамками одной лишь лингвистики: вполне естественным образом слово попадает в сферу внимания также и других наук, в рамках которых изучаются либо язык как система, либо речевая деятельность человека; соответственно, слово рассматривается в пределах философии, психологии, логике и других направлений научных исследований. При этом часто ввиду интуитивного восприятия слова как атомарной языковой единицы оно считается понятием неопределенным и априорным; на его основе осуществляются те или иные теоретические построения в рамках соответствующих наук. В таких случаях, как уже было сказано, исследователь опирается на собственное чувство языка, или, как его можно назвать, языковую интуицию; этот процесс не представляет существенной сложности и обычно оказывается вполне успешен. Слово можно рассматривать по-разному в зависимости от того, какая из ключевых функций языка и речи представляется в том или ином случае основной. Если данное понятие исследуется через призму функции общения, то с соответствующей точки зрения слово обычно видится как наименьший значимый сегмент потока речи; если же в центре внимания исследователя находится функция обобщения, то в данном плане слово представляется способом или формой закрепления знаний (к примеру, о каком-либо классе предметов либо явлений окружающей действительности), полученных в ходе общественной практики. С последней точки зрения слово действует в качестве своеобразной абстрактной идеи, условного обозначения, которое в разнообразных видах речевой или мыслительной деятельности человека замещает собой вышеупомянутый класс предметов или явлений. Иными словами, в этом случае оно представляет собой частный случай знака. Если же, например, исследователь рассматривает звуковую сторону слова, или, иначе говоря, означающее в устной речи, то может быть сделан вывод, что в процессе речевой деятельности говорящего она способна действовать на различных уровнях. С одной стороны, существует мнение, что звучащее слово — это отрезок речевого потока, который отграничен от соседних с ним элементов паузами (хотя, как показывает практика, отделение паузами слов в речи имеет место далеко не всегда); с другой стороны, есть представление, согласно которому слово есть своего рода единица фонологического контроля, которая находит активное применение в процессе распознавания речи — когда слушающий осуществляет внутреннее имитирование поступающей по аудиальному каналу информации. Кроме того, слово может трактоваться и как минимальный элемент осознания речи носителем языка (в американской психолингвистике, к примеру, имеет хождение термин «психологическая единица»). Различные исследователи по-разному понимают также и семантическую сторону слова, то есть, говоря упрощенно, его значение. Изо всей совокупности концепций, в рамках которых предпринимаются попытки истолковать лексическую семантику и ее структуру, наиболее распространены идеи, заложенные в свое время известным американским философом Ч. У. Моррисом; согласно этим представлениям, значение слова состоит из трех базовых компонентов, каждый из которых имеет собственную специфику и характеризуется неразрывной связью с остальными. Традиционно эти три компонента определяются следующим образом: Прагматический компонент. Прагматика — это общность всех аспектов слова, сопряженных с вопросами его практического употребления в той или иной речевой ситуации; помимо прочего, прагматический компонент выступает в качестве предмета физиологической трактовки слова как мета-сигнала. Семантический компонент. С этой стороны рассматривается в первую очередь вопрос об отношении слова к обозначаемому им предмету, то есть к его денотату. Принято, соответственно, говорить о предметном содержании и предметной отнесенности слова. Иначе говоря, слово представляется в этом аспекте как отражение какого-либо предмета, явления или понятия в языке, как языковой коррелят, им сопоставленный. Следует при этом проводить границу между семантикой слова и семантикой понятия; в слове значение реализуется в конкретных условиях, конкретной ситуации и определенном контексте, то есть неотделимо от динамики его употребления, в то время как для понятия семантический аспект языкового знака является статичным продуктом общественно-исторической практики, вне зависимости от конкретных языковых форм ее закрепления. Синтаксический компонент. Данная составляющая значения слова находится в непосредственной взаимосвязи с его отношением к другим языковым единицам, представленным в том же речевом потоке. Кроме того, иногда исследователи считают необходимым выделять у слова не только значение, но и смысл. Под смыслом в этом случае понимается та составляющая семантического аспекта слова, которая не является неизменной и объективной для всех носителей языка и обусловлена в первую очередь теми или иными мотивами деятельности либо конкретного коммуникатора, либо группы таковых. Помимо вышеизложенного, с понятием смысловой составляющей слова нередко соотносится такой ее самостоятельный аспект, как эмоционально-аффективная окрашенность. С точки зрения лингвистики понятие слова не располагает некоторым единым определением, которое являлось бы общепринятым и всецело учитывало бы всю совокупность его разнообразных аспектов. Ситуация также осложняется тем фактом, что никакое из существующий дефиниций слова не может быть одинаково успешно применено при описании языков, относящихся к разным типологическим классам. В рамках фонетики, например, слово часто определяется как группа звуков, которая объединена одним ударением; однако такое толкование не может быть признано успешным, поскольку известны слова, заведомо единые, но при этом характеризующиеся двумя ударениями — и в то же время под одним ударением могут быть объединены целые участки речевого потока, порой существенно превосходящие по размерам слово. С точки зрения морфологии, как правило, предлагается определять слово как «цельнооформленную» единицу — такую, которая в парадигме грамматического словоизменения выступает как единое целое; тем не менее, если какой-либо язык имеет менее выраженное морфологическое оформление, нежели флективные индоевропейские языки (на которые в первую очередь и рассчитана такая дефиниция) — допустим, в его грамматике не предусмотрено склонение прилагательных, — то к нему данный критерий применить не удастся. С позиций синтаксиса слово может трактоваться как минимальный значимый отрезок речевого потока, который поддается субституции, либо как потенциальный минимум предложения; эти критерии, опять же, применимы не ко всем языкам и принципиально не подходят для дифференцирования слов в языках нефлективного типа. Наконец, семантика предлагает разнообразные дефиниции слова, однако в сущности они, как правило, сводятся к одной мысли: слово предлагается понимать как минимальный отрезок речевого потока, который соотносится с тем или иным фрагментом окружающей действительности. Определения этого рода не являются строгими, и потому их не удается использовать в качестве формального критерия, который позволял бы выделить слово. В связи с описанными выше проблемами в лингвистических исследованиях часто поднимается глобальный вопрос о том, правомерно ли выделять слово как языковую единицу; некоторые теоретические концепции (к примеру, дескриптивная лингвистика) вообще отказываются от использования данного понятия. Применительно к языку соответствующие идеи (то есть представление о том, что слово не может быть полноценно определено как целостная единица, и невозможность эта неустранима) получает в лингвистике все большее распространение. Вместо того, чтобы говорить о слове в целом, исследователи используют взаимосвязанные и взаимодополняющие понятия «фонетическое слово», «морфологическое слово», «лексема» и т. д. — то есть привязывают трактовку слова к определенным уровням языковой системы. Общность речевой реализации всех этих единиц обусловливает их единство в глобальном смысле. У этого подхода есть свои положительные аспекты: с его помощью можно строго интерпретировать неоднозначные случаи или эквиваленты слов в других языках. Вся совокупность слов, имеющихся в языке, определяется как его словарный состав, или, иначе, тезаурус. Есть мнение, что значения всех слов языка связаны между собой единой семантической сетью, однако доказать существование таких связей пока удалось только применительно к узким тематическим группам — семантическим полям. Те или иные виды слов сопоставляются разнообразным аспектам действительности или ее конкретным характеристикам, которые воспринимаются человеком в определенной форме; так, в частности, имена существительные соответствуют предметам или явлениям, имена прилагательные — особенностям, качествам предметов и их конкретному бытию, глаголы — процессам, которые происходят между предметами или явлениями окружающей действительности, служебные слова передают связи и отношения, которые существуют между предметами, и т. д. Путем объединения слов в единицы более высокого порядка — словосочетания, предложения — формируются высказывания, представления, вопросы, императивы о мире наблюдаемом или переживаемом человеком. Словами обозначаются конкретные предметы и отвлечённые понятия, выражаются человеческие эмоции и воля, называются «общие, абстрактные категории бытийных отношений» и т. д. Тем самым слово выступает в качестве основной значимой единицы языка. Подобно всякому другому языку, русский язык как средство общения является языком слов. Из слов, выступающих отдельно или в качестве компонентов фразеологических оборотов, формируются при помощи грамматических правил и законов предложения, а затем и текст как структурно-коммуникативное целое. Учитывая сложность и многоплановость структуры слова, современные исследователи при его характеристике используют т. н. многоаспектный тип анализа, то есть указывают на сумму самых разных языковых свойств: Фонетическая оформленность и одноударность (наличие главного ударения). Семантическая оформленность (наличие лексического, грамматического, структурного значения). Номинативная функция (название явления реальной действительности и представление его в виде лексического значения). Воспроизводимость (слово существует в языке как готовая самостоятельная единица и воспроизводится говорящим в момент речи, а не изобретается заново). Синтаксическая самостоятельность (способность употребляться в качестве отдельного высказывания; относительная свобода расположения слов в предложении). Внутренняя линейная организация (слово состоит из морфем). Непроницаемость и неделимость (невозможность разрыва единицы какими-либо элементами). Исключения: никто — ни от кого и т. п. Цельнооформленность. Семантическая валентность (способность сочетаться с другими словами по определенным семантическим * грамматическим законам). Лексико-грамматическая отнесённость. Материальность (существование слова в звуковой/графической оболочке). Информативность (объём знаний о явлении мира действительности). Классификация По значению знаменательные (обозначающее некоторое понятие); служебные (служат для связи слов между собой). Части речи Слова подразделяются также на разные части речи. По происхождению Исконные (существовавшие в том или ином виде в языке-предке) Заимствованные (пришедшие из какого-то иностранного языка) По составу Простые Сложные По употреблению Общеупотребительные Устаревшие Историзмы — устарели в связи с исчезновением предмета (опричник) Архаизмы — заменены другим словом (уста) Неологизмы — малоупотребляемые из-за новизны Термины — специальные слова, употребляемые людьми определённых профессий для обозначения понятий, с которыми они имеют дело Арго, жаргон, сленг — слова, употребляемые при неформальном общении определёнными социальными, профессиональными и возрастными группами Просторечные слова — употребляются малообразованными людьми независимо от социальной группы Табуированные слова Эвфемизмы — слова для замены табуированных и т. д. У слова существует грамматическое и лексическое значения. Лексическое значение — это соотнесённость слова с каким-либо явлением объективной действительности, исторически закреплённую в сознании говорящих. Лексическое значение может быть единственным (слова с одним значением называют однозначными: подоконник, метла, шея, чреватый и т. д.). Но оно может быть в слове наряду с другими лексическими значениями (слова с такой семантикой называют многозначными: знать, корень, отбить и т. д.). Существует три основных типа лексических значений: прямое (номинативное); фразеологически связанное; синтаксически обусловленное. Многозначность (или полисемия) представляет собой следствие переноса наименования с одного предмета на другой. Такие переносы происходят: на основе сходства; по смежности; по функции; Основные виды переносных значений: метафора (употребление слова в переносном значении на основе сходства в каком-либо отношении двух предметов или явлений); метонимия (употребление названия одного предмета вместо названия другого предмета на основании внешней или внутренней связи между ними); синекдоха (употребление названия целого вместо названия части, общего вместо частного и наоборот). Антонимы — слова разного звучания, которые выражают противоположные, но соотносительные друг с другом понятия (толстый — тонкий, маленький — большой, далеко — близко и т. п.). Буквализмы — ошибка при переводе с другого языка, заключающаяся в том, что вместо подходящего для данного случая значения слова используется главное или самое известное значение: cable — трос (не только кабель), carton — небольшая коробка (а не картон — cardboard). Гипонимы — понятия, в отношении к другим понятиям выражающие более общую сущность: термин «собака» — гипоним по отношению к термину «бульдог», а «зверь» — гипоним по отношению к термину «собака». Гиперонимы — слова с более узким значением, называющие предмет (свойство, признак) как элемент класса (множества): термин «собака» является гиперонимом по отношению к термину «зверь», а термин «бульдог» в свою очередь — гипероним по отношению к термину «собака». Квазисинонимы — мнимые синонимы, частичные синонимы — слова, близкие по значению, но не взаимозаменяемые во всех контекстах в отличие от синонимов, которые должны быть взаимозаменяемы в любом контексте: тропа — путь, здание — дом, талант — гениальность. Омографы — слова и формы, разные по значению, но одинаково изображаемые на письме. В произношении омографы между собой в звучании не совпадают (замо́к — за́мок, мука́ — му́ка, доро́га — дорога и др.). Омонимия — совпадение по звучанию двух или более слов, имеющих разное значение (ключ — источник, родник и ключ — инструмент, гаечный ключ; лечу — лететь по небу и лечу — лечить людей и т. п.) Омонимы — одинаковые по звучанию и по написанию слова, значения которых осознаются нами как совершенно не связанные между собой и одно из другого не выводимые (ср.: метр — 100 сантиметров, метр — стихотворный размер и метр — учитель, наставник; повод — обстоятельство и повод — часть конской упряжки; выдержка — стойкость и выдержка — цитата и т. д.). Омонимы совпадают между собой как в звучании, так и на письме во всех (или в ряде) им присущих грамматических формах. Бывают полные омонимы — слова совпадают между собой во всех грамматических формах (заставить — принудить кого-то что-нибудь сделать и заставить — загородить, закрыть чем-нибудь поставленным; ударник — передовой рабочий социалистического производства и ударник — часть затвора винтовки и т. д.); а также неполные омонимы — слова совпадают между собой лишь в ряде своих грамматических форм (лук — огородное растение и лук — старинное оружие для метания стрел, у первого слова множественного числа нет и т. д.). Омофоны — слова и формы разного значения, которые произносятся также одинаково, но изображаются на письме по-разному. Омофоны могут быть омонимного характера (костный — косный, компания — кампания, копчик — кобчик, Роман — роман и т. п.) и омоформного (плот — плод, везти — вести, браться — братца и т. п.). Омоформы — слова как одного и того же, так и разных грамматических классов, совпадающие между собой в звучании всего лишь в отдельных формах (стих — стихотворение и стих от стихать; пошла от пошлая и пошла от пойти и т. д.). Паронимы — слова с разным написанием, имеющие очень близкое, но все же не тождественное произношение (серы — сэры, раут — раунд, парят — парад, банка — банька, отчет — отсчет, будет — будит и т. п.). Паронимия — частичное совпадение двух фонетических слов, не сводима к омонимии и совпадении каких-либо самостоятельных частей этих слов (рассвет — расцвет, весело — весила, шута — шутя, месяца — месится и т. п.). Синонимы — слова, обозначающие одно и то же явление действительности (бояться — остерегаться — опасаться — трусить; бродить — ходить — тащиться — брести — идти; горячий — жаркий — обжигающий и т. п.). Синонимия — сходство нескольких слов по значению (труд — работа; безразличие — безучастность — равнодушие — апатия и т. п.). Современный русский язык / Н. М. Шанский, В. В. Иванов. 2-е изд. М.: Просвещение, 1987. 192 с. Русский язык / Виноградов В. В.. 2-е изд. — М.: 1972. — С. 31 Аннушкин В. И. Язык — речь — слово в духовной литературе (размышления педагога-словесника)
А.Ф.Лосев ИСТОРИЯ АНТИЧНОЙ ЭСТЕТИКИ РАННЯЯ КЛАССИКА (83)
Основные понятия 1. Математический характер античной эстетики Каждая вещь обладает определенной совокупностью свойств, которые, взятые вместе, образуют вещь как целое.... Заменяя понятие числа более общим понятиеммощности, говорят, что множество всех действительных чисел обладает мощностью континуума. Именно только континуум обеспечивает возможность появления ...
С.Л.Франк. НЕПОСТИЖИМОЕ. (2)
...явно отличается от всего знакомого, понятного, уловимого в ясных понятиях. Позади всего предметного мира – того, что наше трезвое сознание называет «действительностью», – но и в самих его ...
Смысл — сущность феномена в более широком контексте реальности. Смысл феномена оправдывает существование феномена, так как определяет его место в некоторой целостности, вводит отношения «часть-целое», делает его необходимым в качестве части этой целостности. Смыслом также называют мнимое или реальное предназначение каких-либо вещей, слов, понятий или действий, заложенное конкретной личностью или общностью. Противоположностью смысла является бессмысленность, то есть отсутствие конкретного предназначения. Под смыслом может подразумеваться, например, целеполагание, а также результат какого-либо действия. В других славянских языках «смысл» может означать ощущение (ср. чеш. Smysl). В церковнославянском переводе Библии смыслом (лат. prūdentia) именует то, что в синодальном переводе обозначено разумом (Иез.28:4). Смысл — это понятие подразумеваемое и оно прямо зависит от знаний о предмете. Незнакомая вещь может показаться бессмысленной, если неизвестно, как ею пользоваться, то есть как можно извлечь из неё пользу. И, наоборот, по незнанию вещь может наделяться ложными полезными качествами и обладать, с этой точки зрения, значимым смыслом. Ярким примером бессмысленных для одних и осмысленных для других вещей выступают суеверия, в особенности приметы: одни считают, что приметы помогают предсказывать будущее и потому видят в них большой смысл; другие же в них не верят и не видят никакого смысла. То же самое можно сказать о незнакомом языке: отдельные фразы на нём кажутся бессмысленными, в то время как естественные носители языка автоматически различают осмысленный или бессмысленный характер произнесенных слов и предложений. Язык в этом плане уникален, так как он является осмысленным носителем мыслей, образов, информационных посылов. Для народа, использующего определенный язык, каждое слово имеет свой смысл, свое назначение. Осуществляется передача какой-либо информации, достигается понимание людьми друг друга. Они могут обмениваться полезными знаниями о разных явлениях, предметах и событиях. Если бы языка не было, то смысл многих событий, которые были засвидетельствованы лишь отдельными людьми, оставался бы скрыт от других людей. События не стали бы полезными, а в случае приближения опасности люди не узнали бы о ней заранее и не успели бы подготовиться. Потому-то слова, наделенные смыслом и сказанные в нужный момент, столь ценятся (даже простые восклицания, которые на первый взгляд кажутся бессмысленными, например, «Э-эх!», «Ага-а…», «Ур-р-ра!», «Угу» и т. д.). В этом отношении, а именно в ходе изучения правил и норм складывания осмысленных фраз, язык является предметом изучения лингвистики. Изучением смысла занимается также онтология, теория познания и методология науки. В частности, в онтологии тематизируются смысловые координаты бытия, возможности разграничения сферы действительного (допустим, в рамках социума, в системах приказов). В теории познания проблема смысла входит в состав проблематики природы и источников знания, а именно границ его осмысленности и бессмысленности. В рамках методологии выявляются прикладные характеристики какого-либо конкретного научного метода, в особенности нацеленность метода на обеспечение инновационных вариантов решения отдельных старых проблем, а также раскрытие целых классов новых проблемных ситуаций. В противном случае считают, что введение нового метода лишено смысла. В методологии ключевая роль отводится семантическому анализу и проектированию смысловой нагрузки используемых конструкций языка — футуродизайна. Г. Фреге в своей статье «О смысле и значении» (1892) противопоставил смысл (нем. Sinn) и значение (нем. Bedeutung, денотат), хотя в немецком языке эти слова иногда использовались как синонимы. Если значение (денотат) — это сам обозначаемый предмет, то смысл — это информация о предмете (сигнификат или десигнат). Например, выражения «Вечерняя звезда» и «Утренняя звезда» имеют одно и то же значение, но отнюдь не одинаковый смысл. Вместе с тем, смысл не есть представление, поскольку несет в себе не просто субъективный образ предмета, но некоторую общезначимую информацию. Фреге придерживался точки зрения математико-логического платонизма: считал, что cмысл не принадлежит ни внутреннему миру человеческих представлений, ни внешнему миру предметов. Как объективную сущность (на манер эйдоса) он образует «третий мир» (нем. Dritter Reich — третье царство). При этом имеющие смысл выражения могут не иметь значения. Данное различение смысла (понятия), значения (предмета) и имени (слова) схематически выражается в виде треугольника Фреге или семантического треугольника. В философии Гуссерля значение (нем. Bedeutung) мыслится как «лингвистически оформленный» смысл (нем. Sinn), который сам по себе есть интенция (ноэма). Гуссерль сближает смысл и значение, но противопоставляет их референту. Витгенштейн первым указал на определяющую роль контекста в выявлении смысла. Помимо семантических определений смысла, существуют и прагматические, которые оценивают это явление с позиции человека как субъекта деятельности. В этом случае смысл становится ценностью, значимостью или характеристикой полезности предмета для пользователя. Смысл обретается в контексте жизненной ситуации, потребностей, самосохранения и проективной деятельности. Смысл содержит компонент как знания о предмете, так и отношения к нему. В выражении «какой в этом смысл?» смысл отождествляется с пользой. Бондарко А.В. Грамматическое значение и смысл. Л., 1978. 175 с. Васильев С. А. Синтез смысла при создании и понимании текста: Философские проблемы. — Киев: Наук. думка, 1988. — 240 с. Делёз Ж. Логика смысла. — М.: Издательский центр «Академия», 1995. — 300 с. ISBN 5-7695-0004-2 Ланкин, В. Г. Явление смысла. Эстезис и логос. — Томск: Издательство Томского государственного педагогического университета, 2003. — 423 с. ISBN 5-89428-137-7 Леонтьев Д. А. Психология смысла: природа, строение и динамика смысловой реальности. — 3-е изд., доп. — М.: Смысл, 2007. — 511 с. — ISBN 978-5-89357-237-7 Сулейменова, Э. Д. Понятие смысла в современной лингвистике. —Алма-Ата: Изд-во «Мектеп», 1989. — 160с. ISBN 5-625-00512-5 Шпет Г. Г. Явление и смысл, 1914 Фреге Г. Смысл и денотат // Семиотика и информатика. — М., 1977.- Вып. 8.; Фреге, Г. Смысл и значение / Г. Фреге // Избранные работы — М.: Дом интеллектуальной книги, 1997. — 128 с.
Зона ближайшего развития
Понятие "зона ближайшего развития" было введено в психологический лексикон Л. С. Выготским, с одной стороны, для того, чтобы подчеркнуть принципиальную особенность ... Понятие "зона ближайшего развития" традиционно рассматривается как одно из важнейших в психологии развития и педагогической психологии.
Алексей Александрович Маслов Тайный смысл и разгадка кодов Лао-цзы (29)
...медитации, в нём присутствуют многие понятия, которые в дальнейшем использовались даосами для внутреннего созерцания. Например, понятие «объять Единое» (бао и) (2), то есть вобрать в себя ...
ИДЕНТИЧНОСТЬ
Понятие "И." тесно связано со становлением понятия "индивидуальное" ("отличность в своей единичности", "индивидуальность", "личностность") в различных дисциплинарных контекстах, а также с ...
Хитрость
Интуитивно понятно, что такое хитрость? А может кто нибудь дать четкое определение этого понятия? Даже словарь Ожегова ссылается на слово «хитрый».
А. С. Лучинин Психодиагностика. Конспект лекций (8)
Понятие комплекса валидности. Обоснование необходимости периодической валидизации психодиагностических методик В психологической диагностике не существует универсального подхода к характеристике валидности....измеряемого поведения в широких психологических понятиях. Благодаря данным конструктной валидности мы можем с психологических позиций закономерно объяснить результаты теста и их дисперсию, обосновать диагноз, введя измеряемое ...
Лев Выготский, Александр Лурия. Этюды по истории поведения: Обезьяна. Примитив. Ребенок.
Совершенно понятно, что такая постановка проблемы имеет огромное педологическое и педагогическое значение, потому что с помощью изучения речи мы сможем решить ряд ...овладевать все новыми и новыми понятиями. Если вещь принадлежит всем и все могут пользоваться ею, ребенок определяет ее как «всехную», то, чем копают, ребенок называет «копалка», ...
Лев Николаевич Толстой. Война и мир. Том 4 (30)
...что составляет сущность этих двух понятий, философия истории может и должна идти путем, противным тому, по которому шли другие науки. Вместо того чтобы, определив в самих себе понятия о свободе и о необходимости, ...
Адорно Т. Негативная диалектика. (54)
...в основание для модели опыта, понятия, которое, в итоге, наверное, может стать и понятием вещи, а не только понятием духовного, от вещи отделенного.
С.Л.Рубинштейн. ОСНОВЫ ОБЩЕЙ ПСИХОЛОГИИ. 12
Декарт вводит одновременно два понятия: понятие рефлекса – с одной стороны, современное интроспективное понятие сознания – с другой. Каждое из этих понятий отражает одну из вступающих затем ...
А.Ф.Лосев. ИСТОРИЯ АНТИЧНОЙ ЭСТЕТИКИ. ИТОГИ ТЫСЯЧЕЛЕТНЕГО РАЗВИТИЯ. (155)
Понятно также, почему у платоников принцип материи трактовался как необходимость. Такой необходимостью материя является потому, что она не есть результат какого ... Без понятия структуры нельзя себе представить и того, что выше или что ниже структуры, как нельзя говорить о не белом без знания ...
Карл Густав Юнг и аналитическая психология. В. В. Зеленский (13)
...место может быть без труда понято на основании всего вышесказанного; не следует только упускать из виду, что Шиллер постоянно склонен обращаться за разрешением проблемы к разумной ...] Однако этого понятия у Шиллера нет, вследствие чего он и впадает в противоречие. Поэтому "средняя эстетическая функция" могла бы сравниться с тем, что ...
А. С. Лучинин Психодиагностика. Конспект лекций (2)
Понятие об интеллектуальном коэффициенте (IQ). Работы В. Штерна Коэффициент IQ был предложен В. Штерном, считавшим существенным недостатком показателя умственного возраста то, ...нововведением стэнфордских психологов явилось использование понятия статистической нормы. Норма стала тем критерием, с которым можно было сравнивать индивидуальные тестовые показатели и тем самым оценивать их, давать ...
Карл Густав Юнг и аналитическая психология. В. В. Зеленский (39)
Этим понятием я пользуюсь приблизительно в том же смысле, как и понятием синтетического, и как бы для пояснения этого последнего.
А. С. Лучинин Психодиагностика. Конспект лекций (5)
Понятие о научных и практических методиках Более развернутую классификацию психодиагностических методик можно предложить, лишь выделив общие критерии, в соответствии с которыми ...свойство описывается в известных научных понятиях, а во втором случае – через относительную степень его развития у данного человека по сравнению с другими людьми.
Фридрих Ницше. Сумерки идолов, или как философствуют молотом (3)
...может быть подведена под это понятие воображаемых причин. «Объяснение» неприятных общих чувств. Они обусловливаются существами, враждебными нам (злыми духами: самый прославленный случай — ложное понимание истеричек как ... Мы нынче совершенно не сочувствуем понятию «свободная воля»: мы слишком хорошо знаем, что оно такое — самый сомнительный фокус теологов, какой только есть, с целью сделать человечество «...
К.Маркс, Ф.Энгельс, В.И.Ленин. О ДИАЛЕКТИЧЕСКОМ И ИСТОРИЧЕСКОМ МАТЕРИАЛИЗМЕ. (72)
ПОНЯТИЕ КЛАССОВ Классами называются большие группы людей, различающиеся но их месту в исторически определенной системе общественного производства, по их отношению (большей ... Они облечены, понятно, известными полномочиями и представляют собой зачатки государственной власти. Постепенно производительные силы растут; увеличение плотности населения создает в одних случаях общность, ...
ВЫСКАЗЫВАНИЕ
Смотрите также статьи Ключевое понятие высказывания — предмет высказывания. Название ключевого понятия выносится в заголовок высказывания — тему. Задача высказывания — конкретная ближайшая цель, которой высказывающийся намеревается достигнуть ...
И. Кант КРИТИКА ЧИСТОГО РАЗУМА (33)
...неоднократно показывали, что ни чистые понятия рассудка, ни чистые понятия разума не могут иметь никакого трансцендентального применения, так как абсолютная целокупность рядов условий в чувственно воспринимаемом ...
Юнг Карл Густав Работы по психиатрии (21)
...вызвала бесчисленные недоразумения, впрочем, вполне понятные, принимая во внимание чрезвычайную трудность объективного приложения конструктивного метода. Здесь я хотел бы коснуться некоторых пунктов, наиболее вызывающих недоразумения.... [В русском языке это соответствует понятиям "мировоззрение" или "философия жизни" ред.] Явное их усилие направлено к тому, чтобы создать систему, позволяющую им ассимилировать целую серию неизвестных ...
Артур Шопенгауэр. МИР КАК ВОЛЯ И ПРЕДСТАВЛЕНИЕ (37)
...сначала я восстановлю подлинный смысл понятий доброго и злого, которые философскими писателями наших дней странным образом рассматриваются как понятия простые и, следовательно, недоступные анализу; я сделаю ...
Карл Густав Юнг Психологические типы (53)
понятие «эстетического настроения» у Шиллера). По видимому, пассивная фантазия обычно никогда не бывает выражением достигнутого единства индивидуальности, так как она, как ...и точно так же вполне понятно, что этот способ толкования психологических данных дает некоторое удовлетворение людям известного темперамента, так что всякое притязание на дальнейшее понимание у ...
Николай Бердяев. ФИЛОСОФИЯ СВОБОДНОГО ДУХА. (11)
Никакая богословская и метафизическая система понятий не может скрыть мифологичности христианства. Именно в мифологичности своей христианство и есть величайшая реальность. Оно превращается в абстракцию, когда освобождается ...Божества богословие, работающее с помощью понятий. Отвлеченный монизм или отвлеченный дуализм подстерегает всякую попытку рационального познания Божества. Всякое непротиворечивое, непарадоксальное понимание природы Божества безнадежно далеко от ...
Ансельм Кентерберийский Об истине. (3)
Понятно. Учитель. И то понимаешь, каким образом эта правильность является причиной всех других истин и правильностей, а ее причиной ничто не ... Даже для мальчиков понятно это определение справедливости: перейдем же к другим вопросам. Глава XIII. (Что) истина едина во всех истинных (вещах) Учитель: Возвратимся к ...
Логос (480)
, которую теперь называют учением о понятиях; в сочинении об истолковании излагается учение о суждениях, в аналитиках — учение о силлогизме и о научном доказательстве, в топике, наиболее ...называется формальным и занимается анализом понятий, суждений и умозаключений, рассматривая их совершенно независимо от самого содержания понятий и суждений. Возможность такого отвлеченного рассмотрения заключается, по видимому, ...
Критический словарь психоанализа (6)
Понятие истерии пришло от древних греков, применявших этот термин исключительно к женщинам, заболевания которых объяснялись нарушением работы МАТКИ (HYSTERON)....поводу довольно близкого по смыслу понятия Балинта см. НОВОЕ НАЧАЛО и ОСНОВНОЙ ДЕФЕКТ. К КАСТРАЦИЯ, КАСТРАЦИОННАЯ ТРЕВОГА (castration, castration ANXIETY) Согласно КЛАССИЧЕСКОЙ ТЕОРИИ, все мужчины и ...
И. Кант КРИТИКА ЧИСТОГО РАЗУМА (61)
...также и согласно чистым рассудочным понятиям. Собственно говоря, именно сторонник этого трансцендентального реализма прикидывается затем приверженцем эмпирического идеализма и, сделав ошибочное предположение относительно предметов чувств, будто ... Дабы устранить всякую неопределенность этого понятия в его последнем значении, в каком собственно, и берет его психологический вопрос о реальности нашего внешнего состояния, мы будем отличать ...
Психология. (50)
...требование, коему должны удовлетворять научные понятия. Применяется при введении новых понятий и предполагает четкое указание на конкретные процедуры, приемы, методы или действия, с помощью коих можно ...
Карл Густав Юнг Психологические типы (39)
Понятно, что сначала люди бывают склонны воспринимать такие различия как индивидуальные случаи своеобразной структуры характера. Однако тот, кто имел возможность основательно ... Понятно, что это сильно зависит от установки наблюдателя, постигает ли он больше сознательный или бессознательный характер личности.
Л. З. Левина, Л. З. Терехова Римское право. Шпаргалка (2)
Причем понятие двусторонней сделки определяется исходя из количества сторон в данном правоотношении, а не участников. Соблюдение принципа равенства и справедливости означает, что ... ПОНЯТИЕ И СОДЕРЖАНИЕ ПРАВОСПОСОБНОСТИ Физические лица признавались субъектами римского частного права (persona) и наделялись определенными правами — правоспособностью.
ФЕНОМЕНОЛОГИЯ
Понятие интенциональности, заимствованное Гуссерлем в философии Брентано и переосмысленное в ходе "Логических исследований. Часть 2" является одним из ключевых понятий Ф.
А. С. Лучинин Психодиагностика. Конспект лекций (6)
...него еще не сложились необходимые понятия и понятийные навыки, чтобы адекватно осмыслить как общую инструкцию к тесту, так и смысл отдельных вопросов.... Понятие о методе измерения ретестовой надежности Надежность – одно из трех главных психометрических свойств любой измерительной психодиагностической методики (теста).
Л. С. Выготский. Исторический смысл психологического кризиса (7)
...не обладает пониманием своих основных понятий, своего логоса» (1922, с. 5). Поэтому особенно трудно изучать знание, которое еще не осознало себя и своего логоса....несмотря на все его конструктивное понятие, фиктивное построение влечения к смерти отвечает потребности современной биологии в овладении идеей смерти, как математика нуждалась в свое время в ...
Владимир Сергеевич Соловьев (123)
Если народ – только отвлеченное понятие, то ведь отвлеченное понятие не может иметь не только обязанностей, но точно так же не может у него быть и ...
И. Кант КРИТИКА ЧИСТОГО РАЗУМА (49)
...ее всю, и называется это понятием разума об абсолютной целокупности. Эмпирически достигнуть всего этого в целом невозможно, а все попытки определить его a priori согласно некоторому ...говоря уже об объективной значимостипонятия действующей причины вообще) вовсе не опирается на какое нибудь усмотрение, т. е. на априорное знание, и что поэтому значение упомянутому ...
Владимир Сергеевич Соловьев (74)
Это понятие греха, или недолжного, есть чисто человеческое, сверхприродное понятие; и им держится вся наша нравственность. В то время как животное идёт ...
Маркс К. (119)
Это само собой понятно, потому что товар, вышедший как продукт из одной отрасли промышленности, снова вступает как средство производства в другую отрасль промышленности.... Отсюда понятно фанатическое стремление капиталистов экономить на средствах производства. Когда ничто не расточается и не пропадает даром, когда средства производства расходуются именно ...
Л. З. Левина, Л. З. Терехова Римское право. Шпаргалка (12)
52 ПОНЯТИЕ НАСЛЕДОВАНИЯ. УНИВЕРСАЛЬНОЕ И СИНГУЛЯРНОЕ НАСЛЕДСТВЕННОЕ ПРАВОПРЕЕМСТВО В римском праве под наследованием понимался переход имущества умершего лица к одному или нескольким ...
Детские инфекционные болезни Полный справочник (1)
ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ ГЛАВА 1. ИНФЕКЦИЯ, ИНФЕКЦИОННЫЙ ПРОЦЕСС, ИНФЕКЦИОННАЯ БОЛЕЗНЬ Инфекционные болезни широко распространены во всем мире, вызываются различными микроорганизмами.
Адорно Т. Негативная диалектика. (18)
...рамки всякой абстракции, не является понятием или, по меньшей мере, качественно отличным" скрывает, что всякая репродуцирующая себя во всех опосредованиях непосредственность уже с точки зрения гегелевской ...созданное и привнесенное человеком в понятия. Вместо того чтобы увидеть в них человеческие отношения, критика Хайдеггера путает эти отношения с mundus intelligibilis.
К.Маркс, Ф.Энгельс, В.И.Ленин. О ДИАЛЕКТИЧЕСКОМ И ИСТОРИЧЕСКОМ МАТЕРИАЛИЗМЕ. (51)
ПОНЯТИЕ ИСТОРИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛИЗМА Итак, это понимание истории заключается в том, чтобы, исходя именно из материального производства непосредственной жизни, рассмотреть действительный процесс ...
Лев Семенович Выготский. ПСИХОЛОГИЯ РАЗВИТИЯ ЧЕЛОВЕКА 10
...другое могут рассматриваться как соподчиненные понятия, входящие в объем более общего понятия — опосредующей деятельности. Понятию опосредования Гегель придал с полным основанием наиболее общее значение, видя в ...
ИДИОГРАФИЗМ
ИДИОГРАФИЗМ — парадигмальная установка культурной традиции на видение реальности в качестве неунифицированной и, соответственно, не подлежащей познанию посредством поиска общих закономерностей и осмыслению посредством общих понятий. Переход от классической культуры к культуре неклассического и особенно постне классического типов знаменуется радикальной переориентацией с номотетического стиля мышления на ...идею о двух методах образования понятий — соответственно: "генерализирующий" и "индивидуализирующий". При рассмотрении двух феноменов, характеризующихся такими наборами признаков, как [a, b, c, m] и [a, b, ...
Николай Бердяев. О РАБСТВЕ И СВОБОДЕ ЧЕЛОВЕКА. (6)
Не было ничего отвлеченнее понятия бытия у Парменида. Платон не мог примириться с такой отвлеченностью и пытался усложнить и уточнить проблему бытия.... Бытие есть понятие, т. е. что то прошедшее через объективированную мысль, на нем лежит печать абстракции, и потому оно порабощает человека, как и ...
Иммануил Кант. Критика практического разума (10)
...топике чистой практической способности суждения Понятия о добром и злом определяют для воли прежде всего объект. Но сами они подпадают под практическое правило разума, который, если ...было бы применить чистые рассудочные понятия, а такие созерцания (хотя только предметов чувств) все же могут быть даны a priori, стало быть, что касается связи многообразного ...
ИНТЕНСИОНАЛ
ИНТЕНСИОНАЛ ИНТЕНСИОНАЛ – одно из основных понятий логической семантики вводимое как одно из уточнений понятия смысла. Существуют различные методы семантического анализа смысла и значения десигнативных выражений. Г.Фреге выделяет два аспекта содержания этих выражений – смысл (...анализа значения он вводит пару понятий (экстенснонал и интенсионал), соответстствующих двум компонентам значения у Фреге. Понятия «денотат» и «смысл», как полагает Карнап, служат экспликатами таких понятий, ...
Слово (однозначное аксиоматическое обозначение в лексике) — одна из основных структурных единиц языка, которая служит для именования предметов, их качеств и характеристик, их взаимодействий, а также именования мнимых и отвлечённых понятий, создаваемых человеческим воображением. В поисках структуры слова современная наука сформировала самостоятельную отрасль, называемою морфологией. По грамматическому значению слова классифицируются как части речи: знаменательные слова — обозначающие определённые понятия, — существительное, прилагательное, глагол, наречие; подклассы — числительные, местоимения и междометия; служебные слова — служащие для связи слов между собой — союз, предлог, частица, артикль и др. По лексическому значению слова классифицируются по возрастающему перечню по мере развития лексикологии, семантики, учения о словообразовании, этимологии и стилистики. С исторической точки зрения слова, составляющие лексику языка, обычно имеют самые различные происхождения, и в этом многообразии истоков особо перспективным для фундаментальных исследований становится сочетание предметов терминология и этимология, которое способно восстановить истинное происхождение знаменательных слов. Понятие «слово» в научном употреблении является основополагающим понятием (аксиомой) в лингвистике. Все иносказательные употребления обозначения этого понятия являются примерами употребления данного понятия в других областях человеческой деятельности, для которых автор или не может найти соответствующего обозначения своей мысли, или считает введение нового обозначения ненужным. Так что любые иносказательные употребления данного обозначения необходимо считать обиходным языком общения, допускающим несущественные отклонения от грамотности и общей образованности. Как правило, такая необходимость возникает при изложении субъективной или эмоциональной речи, как неотъемлемой части человеческого быта. Слово традиционно представляется в качестве основной единицы языка либо речевой деятельности, или же одной из основных их единиц наряду с некоторыми другими. Поскольку язык находит применение в самых разнообразных областях общественной жизни, понятие слова и его исследование не ограничиваются рамками одной лишь лингвистики: вполне естественным образом слово попадает в сферу внимания также и других наук, в рамках которых изучаются либо язык как система, либо речевая деятельность человека; соответственно, слово рассматривается в пределах философии, психологии, логике и других направлений научных исследований. При этом часто ввиду интуитивного восприятия слова как атомарной языковой единицы оно считается понятием неопределенным и априорным; на его основе осуществляются те или иные теоретические построения в рамках соответствующих наук. В таких случаях, как уже было сказано, исследователь опирается на собственное чувство языка, или, как его можно назвать, языковую интуицию; этот процесс не представляет существенной сложности и обычно оказывается вполне успешен. Слово можно рассматривать по-разному в зависимости от того, какая из ключевых функций языка и речи представляется в том или ином случае основной. Если данное понятие исследуется через призму функции общения, то с соответствующей точки зрения слово обычно видится как наименьший значимый сегмент потока речи; если же в центре внимания исследователя находится функция обобщения, то в данном плане слово представляется способом или формой закрепления знаний (к примеру, о каком-либо классе предметов либо явлений окружающей действительности), полученных в ходе общественной практики. С последней точки зрения слово действует в качестве своеобразной абстрактной идеи, условного обозначения, которое в разнообразных видах речевой или мыслительной деятельности человека замещает собой вышеупомянутый класс предметов или явлений. Иными словами, в этом случае оно представляет собой частный случай знака. Если же, например, исследователь рассматривает звуковую сторону слова, или, иначе говоря, означающее в устной речи, то может быть сделан вывод, что в процессе речевой деятельности говорящего она способна действовать на различных уровнях. С одной стороны, существует мнение, что звучащее слово — это отрезок речевого потока, который отграничен от соседних с ним элементов паузами (хотя, как показывает практика, отделение паузами слов в речи имеет место далеко не всегда); с другой стороны, есть представление, согласно которому слово есть своего рода единица фонологического контроля, которая находит активное применение в процессе распознавания речи — когда слушающий осуществляет внутреннее имитирование поступающей по аудиальному каналу информации. Кроме того, слово может трактоваться и как минимальный элемент осознания речи носителем языка (в американской психолингвистике, к примеру, имеет хождение термин «психологическая единица»). Различные исследователи по-разному понимают также и семантическую сторону слова, то есть, говоря упрощенно, его значение. Изо всей совокупности концепций, в рамках которых предпринимаются попытки истолковать лексическую семантику и ее структуру, наиболее распространены идеи, заложенные в свое время известным американским философом Ч. У. Моррисом; согласно этим представлениям, значение слова состоит из трех базовых компонентов, каждый из которых имеет собственную специфику и характеризуется неразрывной связью с остальными. Традиционно эти три компонента определяются следующим образом: Прагматический компонент. Прагматика — это общность всех аспектов слова, сопряженных с вопросами его практического употребления в той или иной речевой ситуации; помимо прочего, прагматический компонент выступает в качестве предмета физиологической трактовки слова как мета-сигнала. Семантический компонент. С этой стороны рассматривается в первую очередь вопрос об отношении слова к обозначаемому им предмету, то есть к его денотату. Принято, соответственно, говорить о предметном содержании и предметной отнесенности слова. Иначе говоря, слово представляется в этом аспекте как отражение какого-либо предмета, явления или понятия в языке, как языковой коррелят, им сопоставленный. Следует при этом проводить границу между семантикой слова и семантикой понятия; в слове значение реализуется в конкретных условиях, конкретной ситуации и определенном контексте, то есть неотделимо от динамики его употребления, в то время как для понятия семантический аспект языкового знака является статичным продуктом общественно-исторической практики, вне зависимости от конкретных языковых форм ее закрепления. Синтаксический компонент. Данная составляющая значения слова находится в непосредственной взаимосвязи с его отношением к другим языковым единицам, представленным в том же речевом потоке. Кроме того, иногда исследователи считают необходимым выделять у слова не только значение, но и смысл. Под смыслом в этом случае понимается та составляющая семантического аспекта слова, которая не является неизменной и объективной для всех носителей языка и обусловлена в первую очередь теми или иными мотивами деятельности либо конкретного коммуникатора, либо группы таковых. Помимо вышеизложенного, с понятием смысловой составляющей слова нередко соотносится такой ее самостоятельный аспект, как эмоционально-аффективная окрашенность. С точки зрения лингвистики понятие слова не располагает некоторым единым определением, которое являлось бы общепринятым и всецело учитывало бы всю совокупность его разнообразных аспектов. Ситуация также осложняется тем фактом, что никакое из существующий дефиниций слова не может быть одинаково успешно применено при описании языков, относящихся к разным типологическим классам. В рамках фонетики, например, слово часто определяется как группа звуков, которая объединена одним ударением; однако такое толкование не может быть признано успешным, поскольку известны слова, заведомо единые, но при этом характеризующиеся двумя ударениями — и в то же время под одним ударением могут быть объединены целые участки речевого потока, порой существенно превосходящие по размерам слово. С точки зрения морфологии, как правило, предлагается определять слово как «цельнооформленную» единицу — такую, которая в парадигме грамматического словоизменения выступает как единое целое; тем не менее, если какой-либо язык имеет менее выраженное морфологическое оформление, нежели флективные индоевропейские языки (на которые в первую очередь и рассчитана такая дефиниция) — допустим, в его грамматике не предусмотрено склонение прилагательных, — то к нему данный критерий применить не удастся. С позиций синтаксиса слово может трактоваться как минимальный значимый отрезок речевого потока, который поддается субституции, либо как потенциальный минимум предложения; эти критерии, опять же, применимы не ко всем языкам и принципиально не подходят для дифференцирования слов в языках нефлективного типа. Наконец, семантика предлагает разнообразные дефиниции слова, однако в сущности они, как правило, сводятся к одной мысли: слово предлагается понимать как минимальный отрезок речевого потока, который соотносится с тем или иным фрагментом окружающей действительности. Определения этого рода не являются строгими, и потому их не удается использовать в качестве формального критерия, который позволял бы выделить слово. В связи с описанными выше проблемами в лингвистических исследованиях часто поднимается глобальный вопрос о том, правомерно ли выделять слово как языковую единицу; некоторые теоретические концепции (к примеру, дескриптивная лингвистика) вообще отказываются от использования данного понятия. Применительно к языку соответствующие идеи (то есть представление о том, что слово не может быть полноценно определено как целостная единица, и невозможность эта неустранима) получает в лингвистике все большее распространение. Вместо того, чтобы говорить о слове в целом, исследователи используют взаимосвязанные и взаимодополняющие понятия «фонетическое слово», «морфологическое слово», «лексема» и т. д. — то есть привязывают трактовку слова к определенным уровням языковой системы. Общность речевой реализации всех этих единиц обусловливает их единство в глобальном смысле. У этого подхода есть свои положительные аспекты: с его помощью можно строго интерпретировать неоднозначные случаи или эквиваленты слов в других языках. Вся совокупность слов, имеющихся в языке, определяется как его словарный состав, или, иначе, тезаурус. Есть мнение, что значения всех слов языка связаны между собой единой семантической сетью, однако доказать существование таких связей пока удалось только применительно к узким тематическим группам — семантическим полям. Те или иные виды слов сопоставляются разнообразным аспектам действительности или ее конкретным характеристикам, которые воспринимаются человеком в определенной форме; так, в частности, имена существительные соответствуют предметам или явлениям, имена прилагательные — особенностям, качествам предметов и их конкретному бытию, глаголы — процессам, которые происходят между предметами или явлениями окружающей действительности, служебные слова передают связи и отношения, которые существуют между предметами, и т. д. Путем объединения слов в единицы более высокого порядка — словосочетания, предложения — формируются высказывания, представления, вопросы, императивы о мире наблюдаемом или переживаемом человеком. Словами обозначаются конкретные предметы и отвлечённые понятия, выражаются человеческие эмоции и воля, называются «общие, абстрактные категории бытийных отношений» и т. д. Тем самым слово выступает в качестве основной значимой единицы языка. Подобно всякому другому языку, русский язык как средство общения является языком слов. Из слов, выступающих отдельно или в качестве компонентов фразеологических оборотов, формируются при помощи грамматических правил и законов предложения, а затем и текст как структурно-коммуникативное целое. Учитывая сложность и многоплановость структуры слова, современные исследователи при его характеристике используют т. н. многоаспектный тип анализа, то есть указывают на сумму самых разных языковых свойств: Фонетическая оформленность и одноударность (наличие главного ударения). Семантическая оформленность (наличие лексического, грамматического, структурного значения). Номинативная функция (название явления реальной действительности и представление его в виде лексического значения). Воспроизводимость (слово существует в языке как готовая самостоятельная единица и воспроизводится говорящим в момент речи, а не изобретается заново). Синтаксическая самостоятельность (способность употребляться в качестве отдельного высказывания; относительная свобода расположения слов в предложении). Внутренняя линейная организация (слово состоит из морфем). Непроницаемость и неделимость (невозможность разрыва единицы какими-либо элементами). Исключения: никто — ни от кого и т. п. Цельнооформленность. Семантическая валентность (способность сочетаться с другими словами по определенным семантическим * грамматическим законам). Лексико-грамматическая отнесённость. Материальность (существование слова в звуковой/графической оболочке). Информативность (объём знаний о явлении мира действительности). Классификация По значению знаменательные (обозначающее некоторое понятие); служебные (служат для связи слов между собой). Части речи Слова подразделяются также на разные части речи. По происхождению Исконные (существовавшие в том или ином виде в языке-предке) Заимствованные (пришедшие из какого-то иностранного языка) По составу Простые Сложные По употреблению Общеупотребительные Устаревшие Историзмы — устарели в связи с исчезновением предмета (опричник) Архаизмы — заменены другим словом (уста) Неологизмы — малоупотребляемые из-за новизны Термины — специальные слова, употребляемые людьми определённых профессий для обозначения понятий, с которыми они имеют дело Арго, жаргон, сленг — слова, употребляемые при неформальном общении определёнными социальными, профессиональными и возрастными группами Просторечные слова — употребляются малообразованными людьми независимо от социальной группы Табуированные слова Эвфемизмы — слова для замены табуированных и т. д. У слова существует грамматическое и лексическое значения. Лексическое значение — это соотнесённость слова с каким-либо явлением объективной действительности, исторически закреплённую в сознании говорящих. Лексическое значение может быть единственным (слова с одним значением называют однозначными: подоконник, метла, шея, чреватый и т. д.). Но оно может быть в слове наряду с другими лексическими значениями (слова с такой семантикой называют многозначными: знать, корень, отбить и т. д.). Существует три основных типа лексических значений: прямое (номинативное); фразеологически связанное; синтаксически обусловленное. Многозначность (или полисемия) представляет собой следствие переноса наименования с одного предмета на другой. Такие переносы происходят: на основе сходства; по смежности; по функции; Основные виды переносных значений: метафора (употребление слова в переносном значении на основе сходства в каком-либо отношении двух предметов или явлений); метонимия (употребление названия одного предмета вместо названия другого предмета на основании внешней или внутренней связи между ними); синекдоха (употребление названия целого вместо названия части, общего вместо частного и наоборот). Антонимы — слова разного звучания, которые выражают противоположные, но соотносительные друг с другом понятия (толстый — тонкий, маленький — большой, далеко — близко и т. п.). Буквализмы — ошибка при переводе с другого языка, заключающаяся в том, что вместо подходящего для данного случая значения слова используется главное или самое известное значение: cable — трос (не только кабель), carton — небольшая коробка (а не картон — cardboard). Гипонимы — понятия, в отношении к другим понятиям выражающие более общую сущность: термин «собака» — гипоним по отношению к термину «бульдог», а «зверь» — гипоним по отношению к термину «собака». Гиперонимы — слова с более узким значением, называющие предмет (свойство, признак) как элемент класса (множества): термин «собака» является гиперонимом по отношению к термину «зверь», а термин «бульдог» в свою очередь — гипероним по отношению к термину «собака». Квазисинонимы — мнимые синонимы, частичные синонимы — слова, близкие по значению, но не взаимозаменяемые во всех контекстах в отличие от синонимов, которые должны быть взаимозаменяемы в любом контексте: тропа — путь, здание — дом, талант — гениальность. Омографы — слова и формы, разные по значению, но одинаково изображаемые на письме. В произношении омографы между собой в звучании не совпадают (замо́к — за́мок, мука́ — му́ка, доро́га — дорога и др.). Омонимия — совпадение по звучанию двух или более слов, имеющих разное значение (ключ — источник, родник и ключ — инструмент, гаечный ключ; лечу — лететь по небу и лечу — лечить людей и т. п.) Омонимы — одинаковые по звучанию и по написанию слова, значения которых осознаются нами как совершенно не связанные между собой и одно из другого не выводимые (ср.: метр — 100 сантиметров, метр — стихотворный размер и метр — учитель, наставник; повод — обстоятельство и повод — часть конской упряжки; выдержка — стойкость и выдержка — цитата и т. д.). Омонимы совпадают между собой как в звучании, так и на письме во всех (или в ряде) им присущих грамматических формах. Бывают полные омонимы — слова совпадают между собой во всех грамматических формах (заставить — принудить кого-то что-нибудь сделать и заставить — загородить, закрыть чем-нибудь поставленным; ударник — передовой рабочий социалистического производства и ударник — часть затвора винтовки и т. д.); а также неполные омонимы — слова совпадают между собой лишь в ряде своих грамматических форм (лук — огородное растение и лук — старинное оружие для метания стрел, у первого слова множественного числа нет и т. д.). Омофоны — слова и формы разного значения, которые произносятся также одинаково, но изображаются на письме по-разному. Омофоны могут быть омонимного характера (костный — косный, компания — кампания, копчик — кобчик, Роман — роман и т. п.) и омоформного (плот — плод, везти — вести, браться — братца и т. п.). Омоформы — слова как одного и того же, так и разных грамматических классов, совпадающие между собой в звучании всего лишь в отдельных формах (стих — стихотворение и стих от стихать; пошла от пошлая и пошла от пойти и т. д.). Паронимы — слова с разным написанием, имеющие очень близкое, но все же не тождественное произношение (серы — сэры, раут — раунд, парят — парад, банка — банька, отчет — отсчет, будет — будит и т. п.). Паронимия — частичное совпадение двух фонетических слов, не сводима к омонимии и совпадении каких-либо самостоятельных частей этих слов (рассвет — расцвет, весело — весила, шута — шутя, месяца — месится и т. п.). Синонимы — слова, обозначающие одно и то же явление действительности (бояться — остерегаться — опасаться — трусить; бродить — ходить — тащиться — брести — идти; горячий — жаркий — обжигающий и т. п.). Синонимия — сходство нескольких слов по значению (труд — работа; безразличие — безучастность — равнодушие — апатия и т. п.). Современный русский язык / Н. М. Шанский, В. В. Иванов. 2-е изд. М.: Просвещение, 1987. 192 с. Русский язык / Виноградов В. В.. 2-е изд. — М.: 1972. — С. 31 Аннушкин В. И. Язык — речь — слово в духовной литературе (размышления педагога-словесника)
А.Ф.Лосев ИСТОРИЯ АНТИЧНОЙ ЭСТЕТИКИ РАННЯЯ КЛАССИКА (83)
Основные понятия 1. Математический характер античной эстетики Каждая вещь обладает определенной совокупностью свойств, которые, взятые вместе, образуют вещь как целое.... Заменяя понятие числа более общим понятиеммощности, говорят, что множество всех действительных чисел обладает мощностью континуума. Именно только континуум обеспечивает возможность появления ...
С.Л.Франк. НЕПОСТИЖИМОЕ. (2)
...явно отличается от всего знакомого, понятного, уловимого в ясных понятиях. Позади всего предметного мира – того, что наше трезвое сознание называет «действительностью», – но и в самих его ...
Смысл — сущность феномена в более широком контексте реальности. Смысл феномена оправдывает существование феномена, так как определяет его место в некоторой целостности, вводит отношения «часть-целое», делает его необходимым в качестве части этой целостности. Смыслом также называют мнимое или реальное предназначение каких-либо вещей, слов, понятий или действий, заложенное конкретной личностью или общностью. Противоположностью смысла является бессмысленность, то есть отсутствие конкретного предназначения. Под смыслом может подразумеваться, например, целеполагание, а также результат какого-либо действия. В других славянских языках «смысл» может означать ощущение (ср. чеш. Smysl). В церковнославянском переводе Библии смыслом (лат. prūdentia) именует то, что в синодальном переводе обозначено разумом (Иез.28:4). Смысл — это понятие подразумеваемое и оно прямо зависит от знаний о предмете. Незнакомая вещь может показаться бессмысленной, если неизвестно, как ею пользоваться, то есть как можно извлечь из неё пользу. И, наоборот, по незнанию вещь может наделяться ложными полезными качествами и обладать, с этой точки зрения, значимым смыслом. Ярким примером бессмысленных для одних и осмысленных для других вещей выступают суеверия, в особенности приметы: одни считают, что приметы помогают предсказывать будущее и потому видят в них большой смысл; другие же в них не верят и не видят никакого смысла. То же самое можно сказать о незнакомом языке: отдельные фразы на нём кажутся бессмысленными, в то время как естественные носители языка автоматически различают осмысленный или бессмысленный характер произнесенных слов и предложений. Язык в этом плане уникален, так как он является осмысленным носителем мыслей, образов, информационных посылов. Для народа, использующего определенный язык, каждое слово имеет свой смысл, свое назначение. Осуществляется передача какой-либо информации, достигается понимание людьми друг друга. Они могут обмениваться полезными знаниями о разных явлениях, предметах и событиях. Если бы языка не было, то смысл многих событий, которые были засвидетельствованы лишь отдельными людьми, оставался бы скрыт от других людей. События не стали бы полезными, а в случае приближения опасности люди не узнали бы о ней заранее и не успели бы подготовиться. Потому-то слова, наделенные смыслом и сказанные в нужный момент, столь ценятся (даже простые восклицания, которые на первый взгляд кажутся бессмысленными, например, «Э-эх!», «Ага-а…», «Ур-р-ра!», «Угу» и т. д.). В этом отношении, а именно в ходе изучения правил и норм складывания осмысленных фраз, язык является предметом изучения лингвистики. Изучением смысла занимается также онтология, теория познания и методология науки. В частности, в онтологии тематизируются смысловые координаты бытия, возможности разграничения сферы действительного (допустим, в рамках социума, в системах приказов). В теории познания проблема смысла входит в состав проблематики природы и источников знания, а именно границ его осмысленности и бессмысленности. В рамках методологии выявляются прикладные характеристики какого-либо конкретного научного метода, в особенности нацеленность метода на обеспечение инновационных вариантов решения отдельных старых проблем, а также раскрытие целых классов новых проблемных ситуаций. В противном случае считают, что введение нового метода лишено смысла. В методологии ключевая роль отводится семантическому анализу и проектированию смысловой нагрузки используемых конструкций языка — футуродизайна. Г. Фреге в своей статье «О смысле и значении» (1892) противопоставил смысл (нем. Sinn) и значение (нем. Bedeutung, денотат), хотя в немецком языке эти слова иногда использовались как синонимы. Если значение (денотат) — это сам обозначаемый предмет, то смысл — это информация о предмете (сигнификат или десигнат). Например, выражения «Вечерняя звезда» и «Утренняя звезда» имеют одно и то же значение, но отнюдь не одинаковый смысл. Вместе с тем, смысл не есть представление, поскольку несет в себе не просто субъективный образ предмета, но некоторую общезначимую информацию. Фреге придерживался точки зрения математико-логического платонизма: считал, что cмысл не принадлежит ни внутреннему миру человеческих представлений, ни внешнему миру предметов. Как объективную сущность (на манер эйдоса) он образует «третий мир» (нем. Dritter Reich — третье царство). При этом имеющие смысл выражения могут не иметь значения. Данное различение смысла (понятия), значения (предмета) и имени (слова) схематически выражается в виде треугольника Фреге или семантического треугольника. В философии Гуссерля значение (нем. Bedeutung) мыслится как «лингвистически оформленный» смысл (нем. Sinn), который сам по себе есть интенция (ноэма). Гуссерль сближает смысл и значение, но противопоставляет их референту. Витгенштейн первым указал на определяющую роль контекста в выявлении смысла. Помимо семантических определений смысла, существуют и прагматические, которые оценивают это явление с позиции человека как субъекта деятельности. В этом случае смысл становится ценностью, значимостью или характеристикой полезности предмета для пользователя. Смысл обретается в контексте жизненной ситуации, потребностей, самосохранения и проективной деятельности. Смысл содержит компонент как знания о предмете, так и отношения к нему. В выражении «какой в этом смысл?» смысл отождествляется с пользой. Бондарко А.В. Грамматическое значение и смысл. Л., 1978. 175 с. Васильев С. А. Синтез смысла при создании и понимании текста: Философские проблемы. — Киев: Наук. думка, 1988. — 240 с. Делёз Ж. Логика смысла. — М.: Издательский центр «Академия», 1995. — 300 с. ISBN 5-7695-0004-2 Ланкин, В. Г. Явление смысла. Эстезис и логос. — Томск: Издательство Томского государственного педагогического университета, 2003. — 423 с. ISBN 5-89428-137-7 Леонтьев Д. А. Психология смысла: природа, строение и динамика смысловой реальности. — 3-е изд., доп. — М.: Смысл, 2007. — 511 с. — ISBN 978-5-89357-237-7 Сулейменова, Э. Д. Понятие смысла в современной лингвистике. —Алма-Ата: Изд-во «Мектеп», 1989. — 160с. ISBN 5-625-00512-5 Шпет Г. Г. Явление и смысл, 1914 Фреге Г. Смысл и денотат // Семиотика и информатика. — М., 1977.- Вып. 8.; Фреге, Г. Смысл и значение / Г. Фреге // Избранные работы — М.: Дом интеллектуальной книги, 1997. — 128 с.
Зона ближайшего развития
Понятие "зона ближайшего развития" было введено в психологический лексикон Л. С. Выготским, с одной стороны, для того, чтобы подчеркнуть принципиальную особенность ... Понятие "зона ближайшего развития" традиционно рассматривается как одно из важнейших в психологии развития и педагогической психологии.
Алексей Александрович Маслов Тайный смысл и разгадка кодов Лао-цзы (29)
...медитации, в нём присутствуют многие понятия, которые в дальнейшем использовались даосами для внутреннего созерцания. Например, понятие «объять Единое» (бао и) (2), то есть вобрать в себя ...
ИДЕНТИЧНОСТЬ
Понятие "И." тесно связано со становлением понятия "индивидуальное" ("отличность в своей единичности", "индивидуальность", "личностность") в различных дисциплинарных контекстах, а также с ...
Хитрость
Интуитивно понятно, что такое хитрость? А может кто нибудь дать четкое определение этого понятия? Даже словарь Ожегова ссылается на слово «хитрый».
А. С. Лучинин Психодиагностика. Конспект лекций (8)
Понятие комплекса валидности. Обоснование необходимости периодической валидизации психодиагностических методик В психологической диагностике не существует универсального подхода к характеристике валидности....измеряемого поведения в широких психологических понятиях. Благодаря данным конструктной валидности мы можем с психологических позиций закономерно объяснить результаты теста и их дисперсию, обосновать диагноз, введя измеряемое ...
Лев Выготский, Александр Лурия. Этюды по истории поведения: Обезьяна. Примитив. Ребенок.
Совершенно понятно, что такая постановка проблемы имеет огромное педологическое и педагогическое значение, потому что с помощью изучения речи мы сможем решить ряд ...овладевать все новыми и новыми понятиями. Если вещь принадлежит всем и все могут пользоваться ею, ребенок определяет ее как «всехную», то, чем копают, ребенок называет «копалка», ...
Лев Николаевич Толстой. Война и мир. Том 4 (30)
...что составляет сущность этих двух понятий, философия истории может и должна идти путем, противным тому, по которому шли другие науки. Вместо того чтобы, определив в самих себе понятия о свободе и о необходимости, ...
Адорно Т. Негативная диалектика. (54)
...в основание для модели опыта, понятия, которое, в итоге, наверное, может стать и понятием вещи, а не только понятием духовного, от вещи отделенного.
С.Л.Рубинштейн. ОСНОВЫ ОБЩЕЙ ПСИХОЛОГИИ. 12
Декарт вводит одновременно два понятия: понятие рефлекса – с одной стороны, современное интроспективное понятие сознания – с другой. Каждое из этих понятий отражает одну из вступающих затем ...
А.Ф.Лосев. ИСТОРИЯ АНТИЧНОЙ ЭСТЕТИКИ. ИТОГИ ТЫСЯЧЕЛЕТНЕГО РАЗВИТИЯ. (155)
Понятно также, почему у платоников принцип материи трактовался как необходимость. Такой необходимостью материя является потому, что она не есть результат какого ... Без понятия структуры нельзя себе представить и того, что выше или что ниже структуры, как нельзя говорить о не белом без знания ...
Карл Густав Юнг и аналитическая психология. В. В. Зеленский (13)
...место может быть без труда понято на основании всего вышесказанного; не следует только упускать из виду, что Шиллер постоянно склонен обращаться за разрешением проблемы к разумной ...] Однако этого понятия у Шиллера нет, вследствие чего он и впадает в противоречие. Поэтому "средняя эстетическая функция" могла бы сравниться с тем, что ...
А. С. Лучинин Психодиагностика. Конспект лекций (2)
Понятие об интеллектуальном коэффициенте (IQ). Работы В. Штерна Коэффициент IQ был предложен В. Штерном, считавшим существенным недостатком показателя умственного возраста то, ...нововведением стэнфордских психологов явилось использование понятия статистической нормы. Норма стала тем критерием, с которым можно было сравнивать индивидуальные тестовые показатели и тем самым оценивать их, давать ...
Карл Густав Юнг и аналитическая психология. В. В. Зеленский (39)
Этим понятием я пользуюсь приблизительно в том же смысле, как и понятием синтетического, и как бы для пояснения этого последнего.
А. С. Лучинин Психодиагностика. Конспект лекций (5)
Понятие о научных и практических методиках Более развернутую классификацию психодиагностических методик можно предложить, лишь выделив общие критерии, в соответствии с которыми ...свойство описывается в известных научных понятиях, а во втором случае – через относительную степень его развития у данного человека по сравнению с другими людьми.
Фридрих Ницше. Сумерки идолов, или как философствуют молотом (3)
...может быть подведена под это понятие воображаемых причин. «Объяснение» неприятных общих чувств. Они обусловливаются существами, враждебными нам (злыми духами: самый прославленный случай — ложное понимание истеричек как ... Мы нынче совершенно не сочувствуем понятию «свободная воля»: мы слишком хорошо знаем, что оно такое — самый сомнительный фокус теологов, какой только есть, с целью сделать человечество «...
К.Маркс, Ф.Энгельс, В.И.Ленин. О ДИАЛЕКТИЧЕСКОМ И ИСТОРИЧЕСКОМ МАТЕРИАЛИЗМЕ. (72)
ПОНЯТИЕ КЛАССОВ Классами называются большие группы людей, различающиеся но их месту в исторически определенной системе общественного производства, по их отношению (большей ... Они облечены, понятно, известными полномочиями и представляют собой зачатки государственной власти. Постепенно производительные силы растут; увеличение плотности населения создает в одних случаях общность, ...
ВЫСКАЗЫВАНИЕ
Смотрите также статьи Ключевое понятие высказывания — предмет высказывания. Название ключевого понятия выносится в заголовок высказывания — тему. Задача высказывания — конкретная ближайшая цель, которой высказывающийся намеревается достигнуть ...
И. Кант КРИТИКА ЧИСТОГО РАЗУМА (33)
...неоднократно показывали, что ни чистые понятия рассудка, ни чистые понятия разума не могут иметь никакого трансцендентального применения, так как абсолютная целокупность рядов условий в чувственно воспринимаемом ...
Юнг Карл Густав Работы по психиатрии (21)
...вызвала бесчисленные недоразумения, впрочем, вполне понятные, принимая во внимание чрезвычайную трудность объективного приложения конструктивного метода. Здесь я хотел бы коснуться некоторых пунктов, наиболее вызывающих недоразумения.... [В русском языке это соответствует понятиям "мировоззрение" или "философия жизни" ред.] Явное их усилие направлено к тому, чтобы создать систему, позволяющую им ассимилировать целую серию неизвестных ...
Артур Шопенгауэр. МИР КАК ВОЛЯ И ПРЕДСТАВЛЕНИЕ (37)
...сначала я восстановлю подлинный смысл понятий доброго и злого, которые философскими писателями наших дней странным образом рассматриваются как понятия простые и, следовательно, недоступные анализу; я сделаю ...
Карл Густав Юнг Психологические типы (53)
понятие «эстетического настроения» у Шиллера). По видимому, пассивная фантазия обычно никогда не бывает выражением достигнутого единства индивидуальности, так как она, как ...и точно так же вполне понятно, что этот способ толкования психологических данных дает некоторое удовлетворение людям известного темперамента, так что всякое притязание на дальнейшее понимание у ...
Николай Бердяев. ФИЛОСОФИЯ СВОБОДНОГО ДУХА. (11)
Никакая богословская и метафизическая система понятий не может скрыть мифологичности христианства. Именно в мифологичности своей христианство и есть величайшая реальность. Оно превращается в абстракцию, когда освобождается ...Божества богословие, работающее с помощью понятий. Отвлеченный монизм или отвлеченный дуализм подстерегает всякую попытку рационального познания Божества. Всякое непротиворечивое, непарадоксальное понимание природы Божества безнадежно далеко от ...
Ансельм Кентерберийский Об истине. (3)
Понятно. Учитель. И то понимаешь, каким образом эта правильность является причиной всех других истин и правильностей, а ее причиной ничто не ... Даже для мальчиков понятно это определение справедливости: перейдем же к другим вопросам. Глава XIII. (Что) истина едина во всех истинных (вещах) Учитель: Возвратимся к ...
Логос (480)
, которую теперь называют учением о понятиях; в сочинении об истолковании излагается учение о суждениях, в аналитиках — учение о силлогизме и о научном доказательстве, в топике, наиболее ...называется формальным и занимается анализом понятий, суждений и умозаключений, рассматривая их совершенно независимо от самого содержания понятий и суждений. Возможность такого отвлеченного рассмотрения заключается, по видимому, ...
Критический словарь психоанализа (6)
Понятие истерии пришло от древних греков, применявших этот термин исключительно к женщинам, заболевания которых объяснялись нарушением работы МАТКИ (HYSTERON)....поводу довольно близкого по смыслу понятия Балинта см. НОВОЕ НАЧАЛО и ОСНОВНОЙ ДЕФЕКТ. К КАСТРАЦИЯ, КАСТРАЦИОННАЯ ТРЕВОГА (castration, castration ANXIETY) Согласно КЛАССИЧЕСКОЙ ТЕОРИИ, все мужчины и ...
И. Кант КРИТИКА ЧИСТОГО РАЗУМА (61)
...также и согласно чистым рассудочным понятиям. Собственно говоря, именно сторонник этого трансцендентального реализма прикидывается затем приверженцем эмпирического идеализма и, сделав ошибочное предположение относительно предметов чувств, будто ... Дабы устранить всякую неопределенность этого понятия в его последнем значении, в каком собственно, и берет его психологический вопрос о реальности нашего внешнего состояния, мы будем отличать ...
Психология. (50)
...требование, коему должны удовлетворять научные понятия. Применяется при введении новых понятий и предполагает четкое указание на конкретные процедуры, приемы, методы или действия, с помощью коих можно ...
Карл Густав Юнг Психологические типы (39)
Понятно, что сначала люди бывают склонны воспринимать такие различия как индивидуальные случаи своеобразной структуры характера. Однако тот, кто имел возможность основательно ... Понятно, что это сильно зависит от установки наблюдателя, постигает ли он больше сознательный или бессознательный характер личности.
Л. З. Левина, Л. З. Терехова Римское право. Шпаргалка (2)
Причем понятие двусторонней сделки определяется исходя из количества сторон в данном правоотношении, а не участников. Соблюдение принципа равенства и справедливости означает, что ... ПОНЯТИЕ И СОДЕРЖАНИЕ ПРАВОСПОСОБНОСТИ Физические лица признавались субъектами римского частного права (persona) и наделялись определенными правами — правоспособностью.
ФЕНОМЕНОЛОГИЯ
Понятие интенциональности, заимствованное Гуссерлем в философии Брентано и переосмысленное в ходе "Логических исследований. Часть 2" является одним из ключевых понятий Ф.
А. С. Лучинин Психодиагностика. Конспект лекций (6)
...него еще не сложились необходимые понятия и понятийные навыки, чтобы адекватно осмыслить как общую инструкцию к тесту, так и смысл отдельных вопросов.... Понятие о методе измерения ретестовой надежности Надежность – одно из трех главных психометрических свойств любой измерительной психодиагностической методики (теста).
Л. С. Выготский. Исторический смысл психологического кризиса (7)
...не обладает пониманием своих основных понятий, своего логоса» (1922, с. 5). Поэтому особенно трудно изучать знание, которое еще не осознало себя и своего логоса....несмотря на все его конструктивное понятие, фиктивное построение влечения к смерти отвечает потребности современной биологии в овладении идеей смерти, как математика нуждалась в свое время в ...
Владимир Сергеевич Соловьев (123)
Если народ – только отвлеченное понятие, то ведь отвлеченное понятие не может иметь не только обязанностей, но точно так же не может у него быть и ...
И. Кант КРИТИКА ЧИСТОГО РАЗУМА (49)
...ее всю, и называется это понятием разума об абсолютной целокупности. Эмпирически достигнуть всего этого в целом невозможно, а все попытки определить его a priori согласно некоторому ...говоря уже об объективной значимостипонятия действующей причины вообще) вовсе не опирается на какое нибудь усмотрение, т. е. на априорное знание, и что поэтому значение упомянутому ...
Владимир Сергеевич Соловьев (74)
Это понятие греха, или недолжного, есть чисто человеческое, сверхприродное понятие; и им держится вся наша нравственность. В то время как животное идёт ...
Маркс К. (119)
Это само собой понятно, потому что товар, вышедший как продукт из одной отрасли промышленности, снова вступает как средство производства в другую отрасль промышленности.... Отсюда понятно фанатическое стремление капиталистов экономить на средствах производства. Когда ничто не расточается и не пропадает даром, когда средства производства расходуются именно ...
Л. З. Левина, Л. З. Терехова Римское право. Шпаргалка (12)
52 ПОНЯТИЕ НАСЛЕДОВАНИЯ. УНИВЕРСАЛЬНОЕ И СИНГУЛЯРНОЕ НАСЛЕДСТВЕННОЕ ПРАВОПРЕЕМСТВО В римском праве под наследованием понимался переход имущества умершего лица к одному или нескольким ...
Детские инфекционные болезни Полный справочник (1)
ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ ГЛАВА 1. ИНФЕКЦИЯ, ИНФЕКЦИОННЫЙ ПРОЦЕСС, ИНФЕКЦИОННАЯ БОЛЕЗНЬ Инфекционные болезни широко распространены во всем мире, вызываются различными микроорганизмами.
Адорно Т. Негативная диалектика. (18)
...рамки всякой абстракции, не является понятием или, по меньшей мере, качественно отличным" скрывает, что всякая репродуцирующая себя во всех опосредованиях непосредственность уже с точки зрения гегелевской ...созданное и привнесенное человеком в понятия. Вместо того чтобы увидеть в них человеческие отношения, критика Хайдеггера путает эти отношения с mundus intelligibilis.
К.Маркс, Ф.Энгельс, В.И.Ленин. О ДИАЛЕКТИЧЕСКОМ И ИСТОРИЧЕСКОМ МАТЕРИАЛИЗМЕ. (51)
ПОНЯТИЕ ИСТОРИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛИЗМА Итак, это понимание истории заключается в том, чтобы, исходя именно из материального производства непосредственной жизни, рассмотреть действительный процесс ...
Лев Семенович Выготский. ПСИХОЛОГИЯ РАЗВИТИЯ ЧЕЛОВЕКА 10
...другое могут рассматриваться как соподчиненные понятия, входящие в объем более общего понятия — опосредующей деятельности. Понятию опосредования Гегель придал с полным основанием наиболее общее значение, видя в ...
ИДИОГРАФИЗМ
ИДИОГРАФИЗМ — парадигмальная установка культурной традиции на видение реальности в качестве неунифицированной и, соответственно, не подлежащей познанию посредством поиска общих закономерностей и осмыслению посредством общих понятий. Переход от классической культуры к культуре неклассического и особенно постне классического типов знаменуется радикальной переориентацией с номотетического стиля мышления на ...идею о двух методах образования понятий — соответственно: "генерализирующий" и "индивидуализирующий". При рассмотрении двух феноменов, характеризующихся такими наборами признаков, как [a, b, c, m] и [a, b, ...
Николай Бердяев. О РАБСТВЕ И СВОБОДЕ ЧЕЛОВЕКА. (6)
Не было ничего отвлеченнее понятия бытия у Парменида. Платон не мог примириться с такой отвлеченностью и пытался усложнить и уточнить проблему бытия.... Бытие есть понятие, т. е. что то прошедшее через объективированную мысль, на нем лежит печать абстракции, и потому оно порабощает человека, как и ...
Доска бесплатных частных объявлений
Петропавловск-Камчатский
РЕКЛАМИРУЙ СЕБЯ В КОММЕНТАРИЯХ
ADVERTISE YOURSELF COMMENT
ПОДАТЬ ОБЪЯВЛЕНИЕ БЕСПЛАТНО
( POST FREE ADS WITHOUT REGISTRATION AND FREE )
ДОБАВИТЬ САЙТ (БЛОГ, СТРАНИЦУ) В КАТАЛОГ
( ADD YOUR WEBSITE WITHOUT REGISTRATION AND FREE )
Похожие материалы
Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.